Traducción generada automáticamente
Não Me Larga de Mão
Matheus e Kauan
No me pierdas a mano
Não Me Larga de Mão
Fue sólo una noche
Foi só uma noite
Para mí fue tan bueno
Pra mim foi tão bom
Me dejaste marcas
Você deixou marcas em mim
No era sólo pintalabios
Não foi só de batom
Me desperté pensando
Acordei pensando
De nuevo, de nuevo, de nuevo en ti
De novo, de novo, de novo em você
¿Qué sentido tiene si ni siquiera te veo?
Pra quê, se eu nem vou te ver?
Si ni siquiera te veo
Se eu nem vou te ver
Estaba seguro de que gané tu corazón
Eu tava certo de ter ganhado seu coração
Me llevaste en las nubes sin sacarme del colchón
Cê me levou nas nuvens sem me tirar do colchão
Pero fue en vano
Mas foi em vão
Y justo a tiempo para decir adiós
E bem na hora de se despedir
Le dije: «Nos vemos por ahí
Disse: A gente se vê por aí
Vas a alejarte de mí, ¿verdad?
Vai fugir de mim, é?
Fue tan malo, ¿verdad?
Foi ruim assim, foi?
Así que no quieres
Pra você não querer
¿Cómo quiero que volvamos a los dos?
Como eu tô querendo de novo nós dois
Vas a alejarte de mí, ¿verdad?
Vai fugir de mim, é?
Fue tan malo, ¿verdad?
Foi ruim assim, foi?
Justo ahora que te amaba
Logo agora que eu tava te amando
Me vas a tirar para más tarde
Cê vai me jogar pra depois
No lo hagas con nosotros
Faz isso com a gente não
No sueltes mi mano
Não me larga de mão
No lo hagas con nosotros
Faz isso com a gente não
No sueltes mi mano
Não me larga de mão
Fue sólo una noche
Foi só uma noite
Para mí fue tan bueno
Pra mim foi tão bom
Me dejaste marcas
Você deixou marcas em mim
No era sólo pintalabios
Não foi só de batom
Me desperté pensando
Acordei pensando
De nuevo, de nuevo, de nuevo en ti
De novo, de novo, de novo em você
¿Qué sentido tiene si ni siquiera te veo?
Pra quê, se eu nem vou te ver?
Si ni siquiera te veo
Se eu nem vou te ver
Estaba seguro de que gané tu corazón
Eu tava certo de ter ganhado seu coração
Me llevaste en las nubes sin sacarme del colchón
Cê me levou nas nuvens sem me tirar do colchão
Pero fue en vano
Mas foi em vão
Y justo a tiempo para decir adiós
E bem na hora de se despedir
Le dije: «Nos vemos por ahí
Disse: A gente se vê por aí
Vas a alejarte de mí, ¿verdad?
Vai fugir de mim, é?
Fue tan malo, ¿verdad?
Foi ruim assim, foi?
Así que no quieres
Pra você não querer
¿Cómo quiero que volvamos a los dos?
Como eu tô querendo de novo nós dois
Vas a alejarte de mí, ¿verdad?
Vai fugir de mim, é?
Fue tan malo, ¿verdad?
Foi ruim assim, foi?
Justo ahora que te amaba
Logo agora que eu tava te amando
Me vas a tirar para más tarde
Cê vai me jogar pra depois
Vas a alejarte de mí, ¿verdad?
Vai fugir de mim, é?
Fue tan malo, ¿verdad?
Foi ruim assim, foi?
Así que no quieres
Pra você não querer
¿Cómo quiero que volvamos a los dos?
Como eu tô querendo de novo nós dois
Vas a alejarte de mí, ¿verdad?
Vai fugir de mim, é?
Fue tan malo, ¿verdad?
Foi ruim assim, foi?
Justo ahora que te amaba
Logo agora que eu tava te amando
Me vas a tirar para más tarde
Cê vai me jogar pra depois
No lo hagas con nosotros
Faz isso com a gente não
No sueltes mi mano
Não me larga de mão
No lo hagas con nosotros
Faz isso com a gente não
No sueltes mi mano
Não me larga de mão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matheus e Kauan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: