Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33

Rodou Mais Um (part. Ludmilla)

Matheus Marcolino

Letra

Rolled One More (parte Ludmilla)

Rodou Mais Um (part. Ludmilla)

¿Qué es esa sonrisa?
Que sorriso é esse?

¡Qué pareja perfecta!
Que casal perfeito

Te ves bien al ver ese beso
Tá bonito de ver esse beijo

Pero eso es una lástima, sólo hay un defecto
Mas que pena, só tem um defeito

Yo, sólo yo
Eu, só eu

Cuando me vio, casi se cae de la silla
Quando me viu, quase cai da cadeira

No dijo nada, pero pensó tonterías
Não falou nada, mas pensou besteira

Nunca me olvidaste
Nunca me esqueceu

Puedes intentar poner diez en mi lugar
Pode tentar colocar dez no meu lugar

Pero siempre será así cuando me encuentres
Mas vai ser sempre assim quando me encontrar

Tu corazón enloquecerá el estómago
Seu coração vai fazer tum-tum enlouquecido

Vas a dejar una más para despertar conmigo
Vai largar mais um pra acordar comigo

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

Tu corazón enloquecerá el estómago
Seu coração vai fazer tum-tum enlouquecido

Vas a dejar una más para despertar conmigo
Vai largar mais um pra acordar comigo

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

¿Qué es esa sonrisa?
Que sorriso é esse?

¡Qué pareja perfecta!
Que casal perfeito

Te ves bien al ver ese beso
Tá bonito de ver esse beijo

Pero eso es una lástima, sólo hay un defecto
Mas que pena, só tem um defeito

Yo, sólo yo
Eu, só eu

Cuando me vio, casi se cae de la silla
Quando me viu, quase cai da cadeira

No dijo nada, pero pensó tonterías
Não falou nada, mas pensou besteira

Nunca me olvidaste
Nunca me esqueceu

Puedes intentar poner diez en mi lugar
Pode tentar colocar dez no meu lugar

Pero siempre será así cuando me encuentres
Mas vai ser sempre assim quando me encontrar

Tu corazón enloquecerá el estómago
Seu coração vai fazer tum-tum enlouquecido

Vas a dejar caer una más para despertarte conmigo
Vai largar mais uma pra acordar comigo

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

Tu corazón enloquecerá el estómago
Seu coração vai fazer tum-tum enlouquecido

Vas a dejar caer una más para despertarte conmigo
Vai largar mais uma pra acordar comigo

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Soy tu punto débil
Sou seu ponto fraco

Te pedo la manera en que lo hago
Cê pira no jeito que eu faço

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Tum-tum-tum
Tum-tum-tum

Entré, convertí otro
Cheguei, rodou mais um

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Thiago / Graciano / Paloni / Vinicius Poeta. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matheus Marcolino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção