Traducción generada automáticamente
Brivido caldo
Matia Bazar
Emoción caliente
Brivido caldo
Cruzado por una cálida emoción
Attraversata da un brivido caldo
Para sueños locos más grandes que yo
Per sogni folli più grandi di me
Vivir mil emociones en contraste
Vivendo mille emozioni in contrasto
Volveré contigo
Riparto da te
Entre mil notas de vida recogidas
Tra mille note di vita raccolte
Y los horizontes que ya no veo
E gli orizzonti che non vedo più
Confunde entre imágenes cansadas
Confusamente tra immagini stanche
Tú también estás resurgiendo
Riaffiore anche tu
Sabes, pienso mucho en ti
Sai ti penso tanto
Sabes que te oigo tanto... y más
Lo sai ti sento tanto...e di più
Te he esperado tanto tiempo
Ti ho aspettato tanto
Sabes, pienso mucho en ti
Sai ti penso tanto
Viaja tu mente en mis recuerdos
Viaggia la mente nei ricordi miei
Viaje envuelto en nostalgia para usted
Viaggia avvolta nella nostalgia di te
Sigue siendo la dulce ternura que
Resta la dolce tenerezza che
Deja el tiempo que se detiene en ti
Lascia il tempo che si ferma in te
Ojos para horizontes en puestas de sol me gustaría
Occhi per orizzonti nei tramonti che vorrei
Las manos se aprietan en corazones cansados y frágiles
Mani si stringono su cuori stanchi e fragili
Tiempo que no envejece una fotografía
Tempo che non invecchia una fotografia
Desde entonces, el vacío permanece en
Da allora resta il vuoto dentro
En esas nieblas esparcidas por el viento
In quelle nebbie disperse dal vento
Entre laberintos de cristales azules
Tra labirinti di cristalli blu
Aparece la cara de los que se han ido
Appare il viso di chi se n'è andato
Y no vuelve
E non torna più
Sabes, pienso mucho en ti
Sai ti penso tanto
Sabes, puedo oírte tan
Lo sai ti sento tanto...
Viaja tu mente en mis recuerdos
Viaggia la mente nei ricordi miei
Viaje, viaje envuelto en nostalgia para usted
Viaggia, viaggia avvolta nella nostalgia di te
Como la luz de un diamante loco que
Come la luce di un diamante pazzo che
Quédate para siempre, para siempre dentro de los ojos
Resta per sempre, per sempre dentro agli occhi
En los horizontes y puestas de sol me gustaría
Negli orizzonti e nei tramonti che vorrei
Tiempo que no envejece una fotografía
Tempo che non invecchia una fotografia
Siempre historias de gente como nosotros
Da sempre storie di gente uguale a noi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matia Bazar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: