Boate Azul (part. Joaquim e Manuel)

Doente de amor procurei remédio na vida noturna
Como uma flor da noite em uma bote aqui na zona sul
A dor do amor é com outro amor que a gente cura
Vim curar a dor deste mal de amor na boate azul
E quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora
Os integrantes da vida noturna se foram dormir

E a dama da noite que estava comigo também foi embora
Fecharam-se as portas sozinho de novo tive que sair
Sair de que jeito, se nem sei o rumo para onde vou
Muito vagamente me lembro que estou
Em uma boate aqui na zona sul
Eu bebi demais e não consigo me lembrar se quer
Qual é o nome daquela mulher, a flor da noite da boate azul

Doente de amor procurei remédio na vida noturna
Como uma flor da noite em uma bote aqui na zona sul
A dor do amor é com outro amor que a gente cura
Vim curar a dor deste mal de amor na boate azul
E quando a noite vai se agonizando no clarão da aurora
Os integrantes da vida noturna se foram dormir

E a dama da noite que estava comigo também foi embora
Fecharam-se as portas sozinho de novo tive que sair
Sair de que jeito, se nem sei o rumo para onde vou
Muito vagamente me lembro que estou
Em uma boate aqui na zona sul
Eu bebi demais e não consigo me lembrar se quer
Qual é o nome daquela mulher, a flor da noite da boate azul

Blue Club (parte Joajing y Manuel)

Enfermo de amor Busqué medicina en la vida nocturna
Como una flor nocturna en un bote aquí en el lado sur
El dolor del amor es con otro amor que sanamos
He venido a curar el dolor de este mal del amor en el club azul
Y cuando la noche se está muriendo en el resplandor del amanecer
Los miembros de la vida nocturna se han ido a dormir

Y la señora de la noche que estaba conmigo también se fue
Las puertas estaban cerradas por mí mismo otra vez tuve que irme
Salgan de qué manera, si ni siquiera sé adónde voy
Muy vagamente recuerdo que soy
En un club nocturno aquí en el lado sur
Bebí demasiado y no recuerdo si quieres
¿Cómo se llama esa mujer, la flor de la noche del club azul?

Enfermo de amor Busqué medicina en la vida nocturna
Como una flor nocturna en un bote aquí en el lado sur
El dolor del amor es con otro amor que sanamos
He venido a curar el dolor de este mal del amor en el club azul
Y cuando la noche se está muriendo en el resplandor del amanecer
Los miembros de la vida nocturna se han ido a dormir

Y la señora de la noche que estaba conmigo también se fue
Las puertas estaban cerradas por mí mismo otra vez tuve que irme
Salgan de qué manera, si ni siquiera sé adónde voy
Muy vagamente recuerdo que soy
En un club nocturno aquí en el lado sur
Bebí demasiado y no recuerdo si quieres
¿Cómo se llama esa mujer, la flor de la noche del club azul?

Composição: Benedito Seviero / Tomaz