Traducción generada automáticamente
Eu e a Madrugada
Matogrosso & Mathias
Yo y Dawn
Eu e a Madrugada
Desde la ventana miro la calle tan vacía
Da janela eu olho a rua tão vazia
Amanecer, noche fria y estoy aqui en soledad
Madrugada, noite fria e eu aqui na solidão
Como yo, la noche se pone muy triste
Como eu, a noite se faz muito triste
El corazón sigue insistiendo en buscar otra pasión
Coração ainda insiste procurando outra paixão
Dios sabe dónde está ella en este momento
Sabe Deus onde ela anda nessa hora
Soy otro que también llora
Sou mais um que também chora
De este mal que es tan común
Desse mal que é tão comum
Una mujer hermosa, un corazón solitario
Uma mulher bonita, um coração sozinho
Y un loco deseo de cariño
E um desejo louco de carinho
Un grito de auxilio desde las murallas de la ciudad
Um grito de socorro nos muros da cidade
Soy yo aquí muriendo de añoranza
Sou eu aqui morrendo de saudade
Llora el frío amanecer
Chora a madrugada fria
Trae la luz de un nuevo día
Traz a luz de um novo dia
Simplemente no trae la luz de los ojos de la mujer que amo
Só não traz a luz dos olhos da mulher que amo
Desde la ventana veo todo y todo siempre acaba en nada
Da janela vejo tudo e tudo sempre acaba em nada
Cada noche es así, yo el alba
Toda noite é assim, eu a madrugada
Dios sabe dónde está ella en este momento
Sabe Deus onde ela anda nessa hora
Soy otro que también llora
Sou mais um que também chora
De este mal que es tan común
Desse mal que é tão comum
Una mujer hermosa, un corazón solitario
Uma mulher bonita, um coração sozinho
Y un loco deseo de cariño
E um desejo louco de carinho
Un grito de auxilio desde las murallas de la ciudad
Um grito de socorro nos muros da cidade
Soy yo aquí muriendo de añoranza
Sou eu aqui morrendo de saudade
Llora el frío amanecer
Chora a madrugada fria
Trae la luz de un nuevo día
Traz a luz de um novo dia
Simplemente no trae la luz de los ojos de la mujer que amo
Só não traz a luz dos olhos da mulher que amo
Desde la ventana veo todo y todo siempre acaba en nada
Da janela vejo tudo e tudo sempre acaba em nada
Cada noche es así, yo el alba
Toda noite é assim, eu a madrugada
Llora el frío amanecer
Chora a madrugada fria
Trae la luz de un nuevo día
Traz a luz de um novo dia
Simplemente no trae la luz de los ojos de la mujer que amo
Só não traz a luz dos olhos da mulher que amo
Desde la ventana veo todo y todo siempre acaba en nada
Da janela vejo tudo e tudo sempre acaba em nada
Cada noche es así, yo el alba
Toda noite é assim, eu a madrugada
Cada noche es así, yo el alba
Toda noite é assim, eu a madrugada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matogrosso & Mathias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: