Traducción generada automáticamente
Blue Friday
Matuê
Viernes Azul
Blue Friday
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
La noche azul ha llegado
The blue night has come
La luna está enviando buenas vibraciones a todos
The moon is sending good vibes to everyone
Y todos nos reunimos alrededor
And we all gather around
Y diríjase a nuestro propio lugar especial para divertirse
And head out to our own special place for fun
Porque aquí ahora parece
'Cause here now it seem
Es como una fiesta de reggae en la playa
It's like a little beach reggae party
Lejos de las luces de la ciudad
Far away from city lights
Pero bendecido por el florecimiento de las noches estrelladas
But blessed by the bloom of the starry nights
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Pisar el suelo, sí
Stomp the ground, yeah
En trance con el sonido reggae
In the trance with the reggae sound
Los cuerpos saltan arriba y abajo
Bodies jump up and down
Arriba y abajo, sí
Up and down, yeah
La emoción explota alrededor
Emotion explodes around
Llevando la unidad más profunda
Bringing the unity most profound
Y reaviva los contaminantes
And revives contaminants
Compuesto circundante
Surrounding compound
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Blue Friday viene desnudándome lejos
Blue Friday come stripping me away
Ponme en tus brazos
Put me in your arms
Cuando tocas ese buen reggae
When you play that good reggae
Juro no vagar
I swear not to roam
Siempre volveré a casa
I'll always come home
A donde puedo sentir esto y saber
To where I can feel this and know
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Sexta azul, sexta azul
Sexta blue, sexta blue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matuê e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: