Traducción generada automáticamente
Can't Tell Me Who to Love
Maty Noyes
No puedo decirme a quién amar
Can't Tell Me Who to Love
Estamos despiertos en medio de la noche
We're wide awake in the dead of the night
Hacer el amor o meterse en una pelea
Either making some love or getting into a fight
Pero está bien, está bien
But it's fine, it's alright
Siempre salgo vivo, sí, sí
I always make it out alive, yeah, yeah
No me dejes ir, están tratando de llevarme
Don't let me go; they're trying to take me away
Incluso si lo hicieran, será mejor que encuentres una forma de escapar
Even if they did, you'd better find a way to escape
Porque eres mío, sí, eres mío
Cause you're mine, yeah, you're mine
Y sólo hay tanto tiempo que nos reunimos, ooh
And there's only so much time we got together, ooh
Y sólo hay tanto tiempo que nos reunimos, ooh
And there's only so much time we got together, ooh
Y no trates de controlar mis sentimientos
And don't try to control my feelings
No puedes cambiar mi vida
You can't just change my life
Tengo su corazón en mi bolsillo y él tiene el mío
I've got his heart in my pocket and he's got mine
No me importa lo que digan; tú equilibras de todos modos
I don't care what they say; you balance anyway
Si lo que dicen es la verdad, entonces eres mi mejor error
If what they say is the truth, then you're my best mistake
¿Qué saben realmente de nosotros?
What do they really know about us?
No puedo decirme a quién amar
Can't tell me who to love
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo decirme a quién amar
Can't, can't, c-c-can't, can't tell me who to love
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo decirme a quién amar
Can't, can't, c-c-can't, can't tell me who to love
Todos tienen una opinión, tienen algo que decir
Everyone's got an opinion; they've got something to say
Así que empacamos el coche y nos dirigimos a Los Ángeles
So we're packing up the car and heading out to LA
De inmediato, de inmediato
Right away, right away
Porque todo lo que quieren hacer es odiar, odiar, odiar
Cause all they want to do is hate, hate, hate
¿Adivina qué? Me hace feliz
Oh, guess what? He makes me happy
Eso es todo lo que necesitas saber
That's all you need to know
¿Y qué? Lo amo loco
So what? I love him crazy
Solo, déjalo ir
Just, just let it go
No me importa lo que digan; tú equilibras de todos modos
I don't care what they say; you balance anyway
Si lo que dicen es la verdad, entonces eres mi mejor error
If what they say is the truth, then you're my best mistake
Están tratando de vivir mi vida
They're trying to live my life
Vamos a salir vivos
We're gonna make it out alive
Eres tú y yo al final de cada día
It's you and me at the end of every single day
Lo siento, no lo siento, siempre va a ser así
Sorry, not sorry, it's always gonna be this way
¿Qué saben realmente de nosotros?
What do they really know about us?
No puedo decirme a quién amar
Can't tell me who to love
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo decirme a quién amar
Can't, can't, c-c-can't, can't tell me who to love
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo decirme a quién amar
Can't, can't, c-c-can't, can't tell me who to love
No lo saben, no lo saben, no lo saben, no lo saben
They don't know, they don't know, they don't know, they don't know
No saben lo que tenemos
They don't know what we have
No lo saben, no lo saben, no lo saben, no lo saben
They don't know, they don't know, they don't know, they don't know
No saben lo que tenemos
They don't know what we have
No lo saben, no lo saben, no lo saben, oh
They don't know, they don't know, they don't know, oh
No saben lo que tenemos
They don't know what we have
No me importa lo que digan; tú equilibras de todos modos
I don't care what they say; you balance anyway
Si lo que dicen es la verdad, entonces eres mi mejor error
If what they say is the truth, then you're my best mistake
Están tratando de vivir mi vida
They're trying to live my life
Vamos a salir vivos
We're gonna make it out alive
Eres tú y yo al final de cada día
It's you and me at the end of every single day
Lo siento, no lo siento, siempre va a ser así
Sorry, not sorry, it's always gonna be this way
¿Qué saben realmente de nosotros?
What do they really know about us?
No puedo decirme a quién amar
Can't tell me who to love
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo decirme a quién amar
Can't, can't, c-c-can't, can't tell me who to love
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo decirme a quién amar
Can't, can't, c-c-can't, can't tell me who to love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maty Noyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: