Traducción generada automáticamente
Trovoa
Mauricio Pereira
Trueno
Trovoa
Mi cabeza truena
Minha cabeça trovoa
Bajo mi pecho te trueno
Sob meu peito te trovo
Y me arrodillo
E me ajoelho
Canciones del destino para tus ojos rojos
Destino canções pros teus olhos vermelhos
Flores rojas, venus, bonos
Flores vermelhas, vênus, bônus
Cualquier cosa que pueda conseguir
Tudo o que me for possível
O menos
Ou menos
(Más o menos)
(Mais ou menos)
Me rindo, ofrezco
Me entrego, ofereço
Yo venero a tu belleza
Reverencio a tua beleza
Física también
Física também
Pero no sólo
Mas não só
No sólo
Não só
Gracias a Dios que existes
Graças a Deus você existe
Creo que tendría una cosa
Acho que eu teria um troço
Si dijeras que no tienes un trato
Se você dissesse que não tem negócio
Te levantaré con mis manos
Te ergo com as mãos
Sonrío mal
Sorrio mal
Apenas sonrío
Mal sorrio
Mis ojos cerrados te persiguen
Meus olhos fechados te acossam
Fuera de órbita
Fora de órbita
Saggy
Descabelada
Oh, Diva
Diva
De repente
Súbita
De repente
Súbita
Sé amable, sé objetivo
Seja meiga, seja objetiva
Ser cuchillo en mantequilla
Seja faca na manteiga
Siento cómo llegas
Pressinto como você chega
Ligera
Ligeira
Buscando a través de mi basura
Vasculhando a minha tralha
jugando con mi cabeza
Bagunçando a minha cabeça
Ametralladora en la baratija
Metralhando na quinquilharia
Que llevo conmigo
Que carrego comigo
(Clips, abrazaderas, tónicos)
(Clipes, grampos, tônicos)
Toda la increíble dureza de mi corazón
Toda a dureza incrível do meu coração
Aclicado en pedazos
Feita em pedaços
Mi cabeza truena
Minha cabeça trovoa
Debajo de tu pecho encuentro
Sob teu peito eu encontro
La calma y el silencio
A calmaria e o silêncio
En la puerta de su casa en el barrio
No portão da tua casa no bairro
Las familias ven la televisión
Famílias assistem tevê
(Yo no)
(Eu não)
A las 8 p.m
Às 8 da noite
Fumo un marlboro en la calle como todos los demás y como tú
Eu fumo um marlboro na rua como todo mundo e como você
Lo sé
Eu sei
Quiero decir
Quer dizer
Creo que sí
Eu acho que sei
Creo que sí
Eu acho que sei
Voy callado y silbo
Vou sossegado e assobio
Y es porque confío en
E é porque eu confio
En tu afecto
Em teu carinho
Incluso si viene en una bofetada
Mesmo que ele venha num tapa
Y caminar por las calles de Lapa
E caminho a pé pelas ruas da lapa
(Al principio, vapor... ¿lo crees?)
(Logo cedo, vapor… acredita?)
El hollín me ciega
A fuligem me ofusca
El frío me asombre
A friagem me cutuca
Amanecer visto desde el pueblo ipojuca
Nascer do sol visto da vila ipojuca
El fino acero de la navaja me afeita
O aço fino da navalha me faz a barba
El acero frío del metro
O aço frio do metrô
El fino halo de tu presencia
O halo fino da tua presença
Solo en el padoca en santa cecilia
Sozinha na padoca em santa cecília
En medio de la tarde
No meio da tarde
Hipo, quiero decir, recuerda
Soluça, quer dizer, relembra
Batucating con uñas de colores
Batucando com as unhas coloridas
En el borde de un vaso de cerveza
Na borda de um copo de cerveja
Se queja cuando ve
Resmunga quando vê
¿Quién consigue un poco de goma de cambiar
Que ganha chicletes de troco
Recordando que un día hablé
Lembrando que um dia eu falei
Sabes, te ves tan elegante
"Sabe, você tá tão chique
Un poco raro, los 70
Meio freak, anos 70
Quédate aquí
Fique
Quédate conmigo
Fica comigo
Si te vas, me convertiré en un mendigo
Se você for embora eu vou virar mendigo
No soy bueno para nada
Eu não sirvo pra nada
No voy a ser tu amigo
Não vou ser teu amigo
Quédate aquí
Fique
Quédate conmigo "
Fica comigo"
Mi cabeza truena
Minha cabeça trovoa
Bajo tu capa me doy a mí mismo
Sob teu manto me entrego
Al desafío de darte un beso
Ao desafio de te dar um beijo
Entiende tu deseo
Entender o teu desejo
Lánzame a tus pechos
Me atirar pros teus peitos
Mi amor es inmenso
Meu amor é imenso
Más grande de lo que creo
Maior do que penso
Es denso
É denso
Nube de incienso espesa de perfume intenso
Espessa nuvem de incenso de perfume intenso
Y el simple acto de olerte
E o simples ato de cheirar-te
Huele a arte
Me cheira a arte
Llévame a Marte
Me leva a marte
Dondequiera
A qualquer parte
La parte que activa la química
A parte que ativa a química
Química
Química
Ignorar el mimo
Ignora a mímica
Y la educación física
E a educação física
Sólo te abasteces de magia
Só se abastece de mágica
Sopla una botella termo
Explode uma garrafa térmica
Por qué en las mesas de Formica
Por sobre as mesas de fórmica
De una sala de cerámica
De um salão de cerâmica
Donde suenan los cantos
Onde soem os cânticos
Condena monógama
Convicção monogâmica
Desplazamiento atómico
Deslocamento atômico
Para un instante único
Para um instante único
En el que el poema más lírico
Em que o poema mais lírico
Muéstrate lo más lógico
Se mostre a coisa mais lógica
Y abrazarte con fuerza poco común
E se abraçar com força descomunal
Hasta que los brazos quieran explotar
Até que os braços queiram arrebentar
Toda la defensa que puede existir hoy
Toda a defesa que hoje possa existir
Y por cierto, quieres alejarnos
E por acaso queira nos afastar
Este momento tan pequeño y suave
Esse momento tão pequeno e gentil
Y la belleza que puede albergar
E a beleza que ele pode abrigar
Cariño, nunca te olvides
Querida nunca mais se deixe esquecer
Donde todo el amor nace y habita
Onde nasce e mora todo o amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mauricio Pereira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: