Traducción generada automáticamente
Querubim (Rosa, Flor Mulher)
Mauro Diniz
Querubín (Rosa, Mujer Flor)
Querubim (Rosa, Flor Mulher)
Dijo un querubín
Disse um querubim
Quien me miro
Que olhou pra mim
Y viéndome así
E ao me ver assim
Deseando el fin mismo
Desejando o próprio fim
Amigo
Amigo
Tu maldad estaba queriendo dar un tratamiento angelical
O teu mal foi querer dar tratamento de anjo
Quien no tiene vocación de ser arcángel
A quem não tem vocação pra ser arcanjo
¿Cómo puede ser Santa sin pisar el cielo?
Como pode ser Santa sem jamais ter pisado no céu
Un buen compañero
Um bom companheiro
Quien es jardinero
Que é jardineiro
Cuando me veas
Ao me ver cabreiro
A punto de rasgar dinero
Prestes a rasgar dinheiro
Me dijo
Me disse
Que este santo juré ser la rosa
Que essa santa que eu jurava ser a rosa
Entre las flores está la más maliciosa
Dentre as flores é a mais maliciosa
Es la mujer de la flor sagrada
É a santa flor mulher
Y donde fui
E por onde passei
Tuve otros ejemplos
Tive outros exemplos
De los castillos de los reyes
Dos castelos dos reis
Al templo más humilde
Ao mais humilde templo
Nadie puede definir exactamente
Ninguém pode definir exatamente
O incluso pasar cerca
Ou sequer passar rente
Quien dijo que es una serpiente
Quem falou que ela é serpente
No era más que un pretendiente
Não passou de pretendente
¿Quién intentó sintetizar la flor de la mujer?
Quem tentou sintetizar a flor mulher
¿Quién intentó apropiarse de la flor de la mujer?
Quem tentou se apropriar da flor mulher
No puedes dudar de una mujer
Não se pode duvidar de uma mulher
Quien soñó un día quería y aún quiere
Quem sonhou um dia quis e ainda quer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mauro Diniz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: