Traducción generada automáticamente
Changed
Maxwell
Cambiado
Changed
Cuando tenía cuatro o tres años
Back when I was four or three
Las nubes vinieron corriendo y tomaron mi sol
Clouds came rushin' round and took my sunshine
Las nubes se apoderaron de mí
Clouds got a hold of me
Me trajo muy, muy abajo
It brought me way, way down
Las nubes de alguna manera me hicieron creer
Clouds somehow made me believe
Que no estabas cerca
That you were not around
Entonces, ¿ahora qué intentas ser?
So, now what are you tryin' to be
¿Qué estás tratando de hacerme?
What are you tryna, tryina do to me
Me tienes atrapando sentimientos con urgencia
You got me catchin' feelings with an urgency
Ahora que he cambiado de opinión
Now that I've changed my mind
¡Lo siento! No estaba seguro de tu amor
Sorry! I was unsure of your love
¡Oooh! Lo siento, una vez miedo
Oooh! Sorry so once afraid
Que descubrirías la muleta
That you would figure out the crutch
Y haz un movimiento y ven y vete, y vete y déjame
And make a move and come and go, and go and leave me
Como los otros me dejaron
Like the others left me
Cuando las cosas se pusieron profundas
When things got deep
Antes de que me hagas ir, chica
Before you make me go, girl
Prométeme que no me harás eso, bebé
Promise you won't do that to me, baby
Ahora, ¿qué intentas ser?
Now what are you tryin' to be
¿Qué estás tratando de hacerme?
What are you tryna, tryina do to me
Me tienes atrapando sentimientos en tercer grado
You got me catchin' feelings in the third degree
Ahora que he cambiado de opinión
Now that I've changed my mind
Todo estuvo bien
Everything was just fine
Cuando quisiste arruinar mi vida
When you wanted to ruin my life
Ahora es simple y fácil de ver para mí
Now it’s plain and easy for me to see
Ahora que he cambiado de opinión
Now that I've changed my mind
Ahora que no quiero ajustar cuentas
Now that I don't wanna settle the score
Nunca me sentí tan libre
I ain't ever felt so free
Ahora que no quiero lastimar más
Now that I don't wanna hurt no more
Me queda mucho más
There’s plenty more left for me
Porque todo estuvo bien
‘Cause everything was just fine
Querías arruinar mi vida
You wanted to ruin my life
Y es simple y fácil de ver para mí
And it's plain and easy for me to see
Ahora que he cambiado de opinión
Now that I've changed my mind
Entonces, ¿ahora qué intentas hacerme?
So, now what are you tryin' to do to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxwell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: