Traducción generada automáticamente
The Walk
Mayer Hawthorne
La Caminata
The Walk
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Cariño, lo que estás haciendo ahora me estás enojando
Baby, what you're doing now you're pissin' me off
Uhh pero tu cabello es tan lujoso y tus labios son tan suaves uuh
Uhh but your hair is so luxurious and your lips are so soft uuh
De todos modos, lo cortas uh, me estás haciendo mal
Anyway you slice it uh, you're doing me wrong
Pero me encanta cómo caminas ahora y tus piernas son tan largas
But I love the way you walk now and your legs are so long.
Bueno, tu apariencia me tenía masilla en la mano ahora
Well your looks had me putty in your hand now
Pero tomé todo lo que puedo soportar ahora
But I took just as much as I can stand now
Y puedes sacar a tus largas piernas bebé de mi vida
And you can walk your long legs baby out of my life
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Sí, puedes salir de mi vida con tus piernas largas, bebé
Yeah you can walk your long legs baby right out of my life
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Desde el momento en que te conocí pensé que estabas bien, tan bien
From the moment that I met you I thought you were fine, so fine
Pero tu maldita actitud me ha hecho cambiar de opinión
But your shitty fuckin' attitude has got me changing my mind
Sí. - ¿Sí
Yeah
Todo el mundo me dice uuh, tengo que soltarme, lo sé
Everybody tells me uuh, I need to let go, I know
Pero tu piel de manteca de cacao ahora me tiene pidiendo más
But your cocoa butter skin now has got me begging for more
Bueno, tus tacones siguen corriendo por mi cabeza ahora
Well your heels keep on running through my head now
Tratando de negociar, pero estoy llegando al final ahora
Tryin to deal but I'm coming to the end now
Y puedes salir de mi vida a esos tacones altos
And you can walk those high heels baby right out of my life
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Sí, puedes sacar a esos tacones altos de mi vida
Yeah you can walk those high heels baby right out of my life
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Dime por qué, ¿por qué haces girar el cielo azul gris nublado?
Tell me why, why do you turn the blues skies cloudy grey
¿Sabes por qué no puedo dejar que sigas tratando así?
You know why I can't let you keep treatin' this way
Me has estado jodiendo, pero mantengo los ojos cerrados
You've been jerkin' me around but uhh, I keep my eyes shut yeah
Porque tu forma es como un reloj de arena, pero creo que se acabó el tiempo
'cause your shape is like an hourglass but I think the time's up
Chica tu corazón es como un pedazo negro de carbón ahora
Girl your heart is like a black piece of coal now
y dudo que alguna vez hayas tenido un alma ahora
and I doubt that you ever had a soul now
Y puedes sacar a tu bebé de corazón frío fuera de mi vida
And you can walk your cold heart baby out of my life
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Sí, puedes sacar a tu bebé de corazón frío de mi vida
Yeah you can walk your cold heart baby right out of my life
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Tanto tiempo que me hiciste mal
So long you did me wrong
Déjame en paz
Leave me alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayer Hawthorne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: