Traducción generada automáticamente
Rainha
Mc Romeu
Reina
Rainha
siempre me advertiste
Você sempre me avisou
Cariño, déjalo todo y vivamos
Amor, larga isso tudo e vamos viver
cuantas veces has llorado
Quantas vezes já chorou
¿Pedir de rodillas que Dios me proteja?
Pedindo de joelhos pra Deus me proteger?
Así es la vida loca, por todo o por nada me voy, sin saber si volveré
Na vida louca é assim, parto pro tudo ou nada, sem saber se volto
Solo te tengo a ti para mí, así que no me dejes, amor, te lo suplico
Só tenho você por mim, então não me abandona, amor, eu te imploro
Nuestro amor es verdadero y lo suficientemente fuerte
Nosso amor é verdadeiro e forte o bastante
Para soportar la distancia y algún tiempo lejos
Pra suportar a distância e algum tempo longe
No quiero que me visites allí, no importa
Não quero que vá lá me visitar naquele lugar, não importa
La cadena perpetua es la muerte, y volveré
Prisão perpétua é a morte, e eu volto sim
tu eres la parte buena de mi
Você é a parte boa que existe em mim
Aguanta la ola, nena
Segura a onda, amor
Reina, por favor no llores
Rainha, por favor não chora
Hoy perdí, mi amor, anduve por ahí
Hoje perdi, meu bem, eu rodei
Pero cambié, fue una oportunidad de regresar
Mas troquei foi tiro a reviria
Me tendieron una trampa
Armaram pra mim
quien fue no lo se
Quem foi, eu não sei
Me entregué para verte un día
Me entreguei pra te rever um dia
Hoy perdí, mi amor, anduve por ahí
Hoje perdi, meu bem, eu rodei
Pero cambié, fue una oportunidad de regresar
Mas troquei foi tiro a reviria
Cada vez que me caía, me levantaba
Sempre que eu caí, eu me levantei
Me entregué para verte un día
Me entreguei pra te rever um dia
siempre me advertiste
Você sempre me avisou
¡Romeo, deja todo esto y vivamos!
Romeu, larga isso tudo e vamos viver!
cuantas veces has llorado
Quantas vezes já chorou
¿Pedir de rodillas que Dios me proteja?
Pedindo de joelhos pra Deus me proteger?
Así es la vida loca, por todo o por nada me voy, sin saber si volveré
Na vida loka é assim, parto pro tudo ou nada, sem saber se volto
Solo te tengo a ti para mí, así que no me dejes, amor, te lo suplico
Só tenho você por mim, então não me abandona, amor, eu te imploro
Nuestro amor es verdadero y lo suficientemente fuerte
Nosso amor é verdadeiro e forte o bastante
Para soportar la distancia y algún tiempo lejos
Pra suportar a distância e algum tempo longe
No quiero que me visites allí, no importa
Não quero que vá lá me visitar naquele lugar, não importa
La cadena perpetua es la muerte, y volveré
Prisão perpétua é a morte, e eu volto sim
¡Eres la parte buena de mí!
Você é a parte boa que existe em mim!
aguanta la ola, amor
Segura a onda, amor
¡Reina, por favor no llores!
Rainha, por favor não chora!
Hoy perdí, mi amor, anduve por ahí
Hoje perdi, meu bem, eu rodei
Pero cambié, fue una oportunidad de regresar
Mas troquei foi tiro a reviria
Cada vez que me caía, me levantaba
Sempre que eu caí, eu me levantei
Me entregué para verte un día
Me entreguei pra te rever um dia
Hoy perdí, baby anduve por ahí
Hoje perdi, meu bem eu rodei
Pero cambié, fue una oportunidad de regresar
Mas troquei foi tiro a reviria
Me tendieron una trampa
Armaram pra mim
quien fue no lo se
Quem foi, eu não sei
Me entregué para verte un día
Me entreguei pra te rever um dia
Un día
Um dia
¡Volveré y te haré el más feliz del mundo!
Eu volto e te faço a mais feliz do mundo!
¡Reina, soy y siempre seré tu noble vagabundo!
Rainha, sou e sempre vou ser seu nobre vagabundo!
Un día
Um dia
¡Volveré y te haré el más feliz del mundo!
Eu volto e te faço a mais feliz do mundo!
¡Reina, soy y siempre seré tu noble vagabundo!
Rainha, sou e sempre vou ser seu nobre vagabundo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Romeu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: