Traducción generada automáticamente
Anytime
Brian McKnight
Siempre
Anytime
No puedo recordar por qué nos desmoronamos
I can't remember why we fell apart
Es algo que estaba tan destinado a ser
It's something that was so meant to be
Para siempre fue la promesa en nuestros corazones
Forever was the promise in our hearts
Ahora más y más me pregunto dónde estás
Now more and more I wonder where you are
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
¿Alguna vez despertaste tendiendo la mano por mí?
Do you ever wake up reaching out for me?
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
Te echo de menos
I miss you
Todavía tienes tu foto en un marco
Still have your picture in a frame
Escuchen sus pasos por el pasillo
Hear your footsteps down the hall
Te juro que escucho tu voz me vuelve loco
I swear I hear your voice driving me insane
¿Cómo me gustaría que llamaras para decir
How I wish that you call to say
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
¿Alguna vez despertaste tendiendo la mano por mí?
Do you ever wake up reaching out for me?
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
Te echo de menos
I miss you
No más soledad y dolor de corazón
No more lonelyness and heartache
No más llanto hasta dormirme
No more crying myself to sleep
No más preguntas sobre el mañana
No more wondering about tomorrow
¿Volverías a mí, volverías a mí?
Would you come back to me, come back to me
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
¿Alguna vez despertaste tendiendo la mano por mí?
Do you ever wake up reaching out for me?
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
Te echo de menos
I miss you
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
¿Alguna vez despertaste tendiendo la mano por mí?
Do you ever wake up reaching out for me?
¿Alguna vez te cruzo por la cabeza, en cualquier momento?
Do I ever cross your mind, anytime?
Te echo de menos
I miss you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian McKnight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: