Traducción generada automáticamente
On Me (feat. Cardi B)
Meek Mill
En mí (hazaña. Cardi B)
On Me (feat. Cardi B)
Sí, reportando en vivo desde el norte de la ciudad pequeña
Yeah, reportin' live from the northside of litty city
Si te coges a mi perra, voy a mantenerlo jugador
You fuck my bitch, I'ma keep it player
Sólo quiero que sepas que nosotros los marinos marinos
I just want you to know that we the navy seals
Vamos a atacar a todo tu maldito pelotón, negro
We gon' strike your whole motherfucking platoon, nigga
Pandilla
Gang
Bangladés
Bangladesh
Ugh
Ugh
Tres perras malas, me jodieron
Three bad bitches, fuckin' on me
En el último piso de mi ático, sí
Top floor at my penthouse, yeah
Joven negro rico, estoy en mi rollo
Young rich nigga, I'm on my roll
Las malditas azadas en mis chanclas, sí
Fuckin' them hoes in my flip-flops, yeah
Que se joda, ese troll y este hip-hop
Fuck her, that troll and this hip-hop, woah
Negro juega conmigo, voy a recibir un disparo (brr)
Nigga play me, gon' get shot (brr)
Un cuarto de mil' 'caína, mi muñeca blanca, woah
Quarter mil' 'caine, my wrist white, woah
Abajo, Patek no tic-tac, no
Bust down, patek don't tick-tock, no
Tenemos a los pájaros en una sequía
We got them birds in a drought
Cogí una placa y la golpearon crudo
I caught a plaque and they hittin' it raw
Esta vida que estoy viviendo me está sacando
This life I'm living be trippin' me out
Porque dejé que una perra famosa me escupiera en la boca
'Cause I just let a famous bitch spit in my mouth (ew)
Voy a comprar un pájaro para una perra de proyecto
I'ma buy a bird for a project bitch
Ya viene el camión, soy policía
Rolls truck coming, I'ma cop that shit
Culo todo gordo, dile a su pop que cosas como (botín, botín, botín, botín)
Ass all fat, tell her pop that shit like (booty, booty, booty, booty)
Cada fondo rojo, sé que tengo esa porquería
Every red bottom, know I got that shit
Publicar en el gramo, pero no tan iluminado
Post it on the gram, but you not that lit
Tu rapero favorito no es tan rico (botín, botín, botín, botín)
Your favorite rapper is not that rich (booty, booty, booty, booty)
Vuele a Dubái en emiratos
Fly Dubai on emirates
Sólo vuela una turba que está con las mierdas
Only fly a mob that's with the shits
todas las malas azadas necesitan disciplina (botín, botín, botín, botín)
All bad hoes need discipline (booty, booty, booty, booty)
Quiero una prostituta desagradable y quiero a todas las perras malas
I want a freak nasty ho, and I want all bad bitches
Estoy en una bata roja, jodiendo a todas las perras malas
I'm in a red 'sace robe, fuckin' on all bad bitches
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Quiero un nuevo rollo, y quiero todas las perras malas
I want a brand new rolls, and I want all bad bitches
Quiero una zorra desagradable, que otorgue todos mis deseos
I want a freak nasty ho, that'll grant all my wishes
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Dile que venga al carajo, dile que venga al diablo conmigo
Tell her come- fuck on me, tell her come fuck on me
Cógeme, dile que venga al diablo conmigo
Fuck on me, tell her come fuck on me
Quiero una prostituta desagradable y quiero a todas las perras malas
I want a freak nasty ho, and I want all bad bitches
Quiero una zorra desagradable, que otorgue todos mis deseos, sí
I want a freak nasty ho, that'll grant all my wishes, yeah
(Cardi) Compré mi anillo de dinero, tu está fuera (woo)
(Cardi) I bought my money ring, your's out (woo)
Lamborghini rojo con las puertas fuera (ugh)
Red Lamborghini with the doors out (ugh)
Les di al centro comercial, despeje las tiendas (ugh)
I hit them the mall, clear stores out (ugh)
Golpéalo en la cara, saca los poros, sí
Hit it to your face, get pores out, yeah
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
He trabajado duro y humilde
I been hard workin' and humble
Créeme, he oído hablar del murmullo (mira)
Believe me, I've heard of the mumble (look)
Voy a dejarlo en paz (sí)
I'm just gon' leave it alone (yeah)
Porque pondría quemadores en paquetes
'Cause I would put burners to bundles
Las perras son miserables, son tan típicas
Bitches are miserable, they are so typical
Odiar es barato, no mi material
Hating is cheap, not my material
Mira donde estoy, regresa a hace años
Look where I'm at, run back to years ago
Solía desnudarme, ahora tengo un poste diferente (cardi)
I used to strip, now I keep a different pole (cardi)
Yo no jodo con los tuyos, no
I do not fuck with your kind, no
Yo no jodo con tu vibra, no
I do not fuck with your vibe, no
Soy una gran perra jefe, no vengo en tu tamaño, no
I am a big, boss bitch, I do not come in your size, no
(Botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty)
He visto una perra tryna cambiar lados (interruptor)
I seen a bitch tryna switch sides (switch)
Entonces saltar de nuevo, tryna dick paseo (no)
Then jump back, tryna dick ride (no)
Pero no estoy realmente preocupado por estas azadas (¿eh?)
But I ain't really worried about these hoes (huh?)
Porque las perras están heridas, D. Rose (sí)
'Cause bitches are hurt, d. Rose (yeah)
Bolsas de Gucci, 40 cuentas que sobresalgan (ugh)
Gucci bags, 40 count stickin' out (ugh)
Si quieren el humo, entonces lo doy (ugh)
If they want the smoke, then I give it out (ugh)
Podría dejar mi bata en tu casa de negros
I might leave my robe at your nigga house
Les daré algo que descubrir
Give you two something to figure out
He visto todos estos disparos y ellos ladrillo, ladrillo, ladrillo
I seen all these shots and they brick, brick, brick
Prueba algo nuevo, rápido, rápido
Try something new ho, quick, quick quick
Body bag, body bag, zip, zip, zip (botín, botín, botín)
Body bag, body bag, zip, zip, zip (booty, booty, booty, booty)
Quiero una prostituta desagradable y quiero a todas las perras malas
I want a freak nasty ho, and I want all bad bitches
Estoy en una bata roja, jodiendo a todas las perras malas
I'm in a red 'sace robe, fuckin' on all bad bitches
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Quiero un nuevo rollo, y quiero todas las perras malas
I want a brand new rolls, and I want all bad bitches
Quiero una zorra desagradable, que otorgue todos mis deseos
I want a freak nasty ho, that'll grant all my wishes
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Dile que venga al carajo, dile que venga al diablo conmigo
Tell her come- fuck on me, tell her come fuck on me
Cógeme, dile que venga al diablo conmigo
Fuck on me, tell her come fuck on me
Quiero una prostituta desagradable y quiero a todas las perras malas
I want a freak nasty ho, and I want all bad bitches
Quiero una zorra desagradable, que otorgue todos mis deseos, sí
I want a freak nasty ho, that'll grant all my wishes, yeah
Quiero un monstruo desagradable ho
I want a freak nasty ho
Fenómeno, repugnante ho
Freak, freak nasty ho
Estoy en una túnica roja sace (túnica, túnica)
I'm in a red 'sace robe (robe, robe)
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
No vengo de tu talla
I do not come in your size
Rollos nuevos, todas las perras malas
Brand new rolls, all bad bitches
Quiero un monstruo desagradable ho
I want a freak nasty ho
He visto a una perra ir y cambiar de bando
I seen a bitch go an' switch sides
Quiero una prostituta desagradable y quiero a todas las perras malas
I want a freak nasty ho, and I want all bad bitches
Estoy en una bata roja, jodiendo a todas las perras malas
I'm in a red 'sace robe, fuckin' on all bad bitches
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Quiero un nuevo rollo, y quiero todas las perras malas
I want a brand new rolls, and I want all bad bitches
Quiero una zorra desagradable, que otorgue todos mis deseos
I want a freak nasty ho, that'll grant all my wishes
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Dile que venga al carajo, dile que venga al diablo conmigo
Tell her come- fuck on me, tell her come fuck on me
Cógeme, dile que venga al diablo conmigo
Fuck on me, tell her come fuck on me
Quiero una prostituta desagradable y quiero a todas las perras malas
I want a freak nasty ho, and I want all bad bitches
Quiero una zorra desagradable, que otorgue todos mis deseos, sí
I want a freak nasty ho, that'll grant all my wishes, yeah
(Botín, botín, botín, botín)
(Booty, booty, booty, booty)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meek Mill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: