Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 175
Letra

Fariseos

Pharisees

En algún lugar a lo largo de la línea debe haber perdido el punto, esto no se trata de usted
Somewhere along the line you must have missed the point, this is not about you

¡Ustedes tuercen las palabras del Evangelio para glorificarse a sí mismos, pero esto no se trata de ustedes!
You twist the words of the gospel to glorify yourself, but this is not about you!

Quita el foco de las cosas que has hecho y date cuenta de que él hizo lo que nunca pudiste
Take the spotlight off the things that you've done and realize he did what you never could

Él lleva el peso que nunca podrías sostener e incluso si tuvieras la oportunidad de que nunca lo harías
He carries the weight that you could never hold and even if you had the chance you never would

¡Hipócrita!
Hypocrite!

¿Crees que eres superior?
You think you're superior?

¡Hipócrita!
Hypocrite!

¿De verdad crees que el menosprecio es la cura?
Do you really think belittling is the cure?

Caminas con la cabeza en alto como si no fueras el que vive una mentira
You walk around with your head held high as if you're not the one that's living a lie

¡Estás viviendo una mentira!
You're living a lie!

¿Qué te hace pensar que cambiarás de opinión?
What makes you think that you'll change their minds?

Nunca verán la luz si todo lo que predicas es odio desde la cima de una montaña a la que no podías subir
They'll never see the light if all you preach is hate from a mountain top that you couldn't climb

Di lo que quieras, pero a puerta cerrada lucharás contra los mismos demonios que todos los demás
Say what you want, but behind closed doors you fight the same demons as everyone else

Di lo que quieras, pero te ves como un tonto para el resto del mundo que sabe que nadie es perfecto
Say what you will, but you look like a fool to the rest of the world that knows that no one's perfect

¡Vives una mentira!
You live a lie!

Fariseos de hoy en día
Modern day pharisees

¡Abre los ojos!
Open up your eyes!

Nunca practicas lo que predica
You never practice what you preach

¡Vives una mentira!
You live a lie!

Fariseos de hoy en día
Modern day pharisees

¡Abre los ojos!
Open up your eyes!

Nunca practicas lo que predica
You never practice what you preach

¿Quién te dio el derecho?
Who gave you the right?

Caminas con la cabeza en alto como si no fueras el que vive una mentira
You walk around with your head held high as if you're not the one that's living a lie

¡Estás viviendo una mentira!
You're living a lie!

¿Qué te hace pensar que cambiarás de opinión?
What makes you think that you'll change their minds?

Nunca verán la luz si todo lo que predicas es odio desde la cima de una montaña a la que no podías subir
They'll never see the light if all you preach is hate from a mountain top that you couldn't climb

La próxima vez que sientas el derecho de predicar acerca de los mandamientos que sabes que no cumples, date cuenta de que fue la gracia la que te salvó y haznos un favor a todos, ¡mantén tu boca arrogante cerrada!
The next time you feel the right to preach about commandments that you know you do not keep, realize that it was grace that saved you & do us all a favor, keep your self-righteous mouth shut!

¡Cierra la boca!
Keep your mouth shut!

¡Mantén tu boca arrogante cerrada!
Keep your self-righteous mouth shut!

¡Gracia, gracia, gracia, gracia!
Grace grace grace grace!

¡Todos estamos a merced de la gracia gracia gracia gracia gracia gracia gracia gracia gracia!
We are all at the mercy of grace grace grace grace!

No eres diferente al resto de nosotros
You are no different than the rest of us

Caminas con la cabeza en alto como si no fueras el que vive una mentira
You walk around with your head held high as if you're not the one that's living a lie

¡Estás viviendo una mentira!
You're living a lie!

¿Qué te hace pensar que cambiarás de opinión?
What makes you think that you'll change their minds?

Nunca verán la luz si todo lo que predicas es odio desde la cima de una montaña a la que no podías subir
They'll never see the light if all you preach is hate from a mountain top that you couldn't climb

¡Desde la cima de una montaña que nunca se podía subir!
From a mountain top that you could never climb!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Memphis May Fire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção