Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 843

Cellophane (So Cruel)

Miami Horror

Letra

Celofán (Tan Cruel)

Cellophane (So Cruel)

Dime qué vas a hacer ahora
Tell me what you're gonna do now

Siempre estoy en el lado oeste
I'm always on the west side

Y si te veo puedo tocar otra vez
And if I see you can I gig it again

Sé por lo que estás pasando ahora
I know what you're going through now

Siempre estás en tu tiempo libre
You're always on your own time

No cambies, pero tengo que creer
Don't change but I gotta believe

Dime qué vas a hacer ahora
Tell me what you're gonna do now

No me pongas en el exterior
Don't put me on the outside

Yo estaba allí cuando necesitabas un amigo
I was there when you needed a friend

Dime lo que tengo que probar ahora
Tell me what I've gotta prove now

Siempre va a llevar tiempo
It's always gonna take time

No puedo sentarte aquí esperándote
Can't sit here waiting for you

Oye, no tienes que ser tan cruel
Hey, you don't have to be so cruel

Oye, no tienes que ser tan cruel
Hey, you don't have to be so cruel

Llamaré si me usas a mí también
I'll call if you use me too

No siempre seré tan débil
I won't always be this weak

No puedes decir que me estás esperando
You can't say you're waiting on me

Dime qué vas a perder ahora
Tell me what you're gonna lose now

Dices que tienes que irte
You say you've gotta take off

¿Tienes un lugar mejor para estar?
Have you got somewhere better to be?

Sé lo que tengo que hacer ahora
I know what I gotta do now

Es hora de que me rompa
It's time for me to break off

No puedes cambiar lo que sientes por mí
Can't change what you're feeling for me

Estoy atrapado en
I'm caught in

Ah, pero sigues cruzando
Ah, but you keep on crossing

Sabor de tus labios tan inquietante
Taste of your lips so haunting

Esperando que estés cayendo, cayendo
Hoping that you're falling, falling

Oye, no tienes que ser tan cruel
Hey, you don't have to be so cruel

Oye, no tienes que ser tan cruel
Hey, you don't have to be so cruel

Llamaré si me usas a mí también
I'll call if you use me too

Llamando
Calling

Ah, pero sigues haciendo una pausa
Ah, but you keep on pausing

Sabor de tus labios tan inquietante
Taste of your lips so haunting

No puedo ver el daño que estás causando
Can't see the hurt you're causing

Estoy aguantando, en el día
I'm holding, on to the day

Estoy todo dentro, me arriesgaré
I'm all in, I'll take a chance

Así que retrasando, no puedo defraudarme
So stalling, can't let me down

Me estoy cayendo
I'm falling

Oh, por cierto, ¿te acuerdas de mí?
Oh by the way do you remember me

No es quien eres, oh nena
It's not who you are, oh babe

Me escaparé hasta que recuerdes
I'll run away till you remember

Porque voy a volar alto, no hay tiempo para nadar
Cause I'll flying high, no time to swim

No tienes que ser
You don't have to be

No tienes que ser
You don't have to be

No tienes que ser
You don't have to be

No tienes que ser
You don't have to be

No tienes que ser
You don't have to be

No tienes que ser
You don't have to be

Me estoy cayendo
I'm falling

Oh, pero sigues cruzando
Oh, but you keep on crossing

Sabor de tus labios tan inquietante
Taste of your lips so haunting

Esperando que estés cayendo, cayendo
Hoping that you're falling, falling

Oye, no tienes que ser tan cruel
Hey, you don't have to be so cruel

Oye, no tienes que ser tan cruel
Hey, you don't have to be so cruel

Te llamaré si me lo pides
I'll call if you ask me to

Oye, no tienes que ser tan frío
Hey, you don't have to be so cold

Oye, no tienes que ser tan frío
Hey, you don't have to be so cold

Te llamaré si me lo pides
I'll call if you ask me to

Voy a llamar
I'll calling

Oh, pero sigues haciendo una pausa
Oh, but you keep on pausing

Sabor de tus labios tan inquietante
Taste of your lips so haunting

No puedo ver el daño que estás causando
Can't see the hurt your causing

Estoy sosteniendo
I'm holding

Fuera hasta la fecha en que estén todos
Off till the date you're all in

Fuera hasta que elijas quién está retrasando
Off till you choose who's stalling

Me dio latigazo cervical
Gave me whiplash

Estoy cayendo, cayendo
I'm falling, falling

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miami Horror e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção