Traducción generada automáticamente
When I'm gone
Michael Schenker Group
Cuando me haya ido
When I'm gone
Es temprano en la mañana, no del todo despierto
It's early morning, not quite awake
El impulso está llamando y no puedo esperar
The urge is calling and I can't wait
Te necesito ahora, oh
I need you now, oh
Tu cuerpo se mueve, nos sentimos como uno
Your body moves, we feel like one
Abre los ojos y me siento tan fuerte
You open your eyes and I feel so strong
Te quiero ahora más que nunca
I want you now more than ever
Te ríes cuando lloro
You laugh when I cry
Estoy empezando a ver la razón por la que
I'm beginning to see the reason why
No pienses que nunca me iré
Don't go thinking I'll never leave
Porque no te vas a reír
'Cause you won't be laughin'
No lo creerás
You won't believe
Cuando me haya ido, nena, me he ido
When I'm gone baby, gone
¿Quién te retendrá desde la oscuridad hasta el amanecer?
Who's gonna hold you from dark until dawn?
¿Y quién será que pueda amarte como yo?
And who will there be that can love you like me
¿Cuando me vaya?
When I'm gone?
Tu ropa está colgada en el suelo
Your clothes are hanging on the floor
Mi habitación está llena de la noche anterior
My room is full of the night before
Y la promesa que hiciste de amarme para siempre
And the promise you made to love me forever
Oh, no puedes usarme, entonces solo levántate y vete
Oh, you can't use me, then just up and leave
Te equivocas, será mejor que creas
You got it wrong, you better believe
Si salgo por esa puerta es para siempre
If I walk out that door it's forever
No hay vuelta atrás
There's no turnin' back
Cuando me haya ido, nena, me he ido
When I'm gone baby, gone
¿Quién te retendrá desde la oscuridad hasta el amanecer?
Who's gonna hold you from dark until dawn?
¿Y quién será que pueda amarte como yo?
And who will there be that can love you like me
¿Cuando me vaya?
When I'm gone?
Cuando me haya ido, nena, me he ido
When I'm gone baby, gone
¿A quién recurrirás cuando necesites a alguien?
Who will you turn to when you need someone?
¿Quién estará allí para amarte, hacer lo que yo hago?
Who will be there to love you, do what I do
¿Cuando me vaya? Oh
When I'm gone? Oh
Te ríes cuando lloro
You laugh when I cry
Estoy tan drogado si me caigo que voy a morir
I'm so high if I fall I'm gonna die
No pienses que nunca me iré
Don't go thinking I'll never leave
Porque no te reirás
'Cause you won't be laughing
Será mejor que creas
You better believe
Cuando me haya ido, nena, me he ido
When I'm gone baby, gone
¿Quién te retendrá desde la oscuridad hasta el amanecer?
Who's gonna hold you from dark until dawn?
¿Y quién será que pueda amarte como yo?
And who will there be that can love you like me
¿Cuando me vaya?
When I'm gone?
Cuando me haya ido, nena, me he ido
When I'm gone baby, gone
¿A quién recurrirás cuando necesites a alguien?
Who will you turn to when you need someone?
¿Quién estará allí para amarte, hacer lo que yo hago?
Who will be there to love you, do what I do
¿Cuando me vaya?
When I'm gone?
Cuando me haya ido, nena, me he ido, ooh
When I'm gone baby, gone, ooh
Si salgo por esa puerta
If I walk out that door
Nunca más te amaré
Never gonna love you no more
Cuando me haya ido
When I'm gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Schenker Group e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: