Traducción generada automáticamente
Birds
Migos
Pájaros
Birds
¿Qué tal Pablo? ¿Qué es Poppin?
Wassup Pablo? What's poppin?
¿Tienes esos pájaros? ¿D-bajo?
You got them birds? D-low?
Los necesito, los quiero
I need 'em, I want it
Tenía este sueño que me desperté en un 'Rari
Had this dream that I woke up in a 'Rari
No puedo joderlos, negros, lo siento
Can't fuck with you niggas, I'm sorry
Soy demasiado volador, extendo mis alas y estoy volando
I'm too fly, I spread my wings and I'm soaring
Solía atrapar a los pájaros, ahora estoy volando como un pájaro
Used to trap them birds, now I'm fly like a bird
B-aves
B-birds
B-B-aves
B-b-birds
Pájaros
Birds
¿Sólo tienes que pulsar mi teléfono si quieres un pájaro?
Just hit my phone if you want a bird?
Mis negros ahora mismo en la acera
My niggas out right now on the curb
Puedes conseguir un re-rock
You can get a re-rock
Usted puede obtener un servicio completo
You can get a whole serve
Cerramos y ahora puedo hacerte frente
We locked and now I can front you
Joven negro esa es mi palabra
Young nigga that's my word
Camina en el bando, mira todos esos pájaros
Walk in the bando, look at all them birds
Bando baja, re-up sobre los pájaros
Bando get low, re-up on the birds
Tengo tiradores en pronto
Got shooters on pronto
No tengo nada de deshacer
Don't got no undo
A la edad de 17 años, golpeé mi primera patada
At the age of 17 I hit my first kick do'
Sólo yo y Willie Mac, Offset
Just me and Willie Mac, Offset
Shoutout Domingo
Shoutout Domingo
Entonces 12 trató de atraparme
Then 12 tried to get me
Para la actividad de pandillas
For gang activity
El juez retiró el cargo, y le doy las gracias a Dios
The judge dropped the charge, and I thank lord
Por eso tomo este micrófono y me pongo duro
That's why i take this mic and I go hard
¡COMPENSACIÓN!
OFFSET!
Acabo de recibir la palabra, acabo de recibir los pájaros
Just got the word, just got the birds
Shabba Ranks oro sólo patea con Ferg
Shabba Ranks gold only kick it with Ferg
¿Crees que me estás afinando? huye con el pájaro
You think you finessing me? run off with ya bird
Tienes que estar bromeando
You gotta be kidding me
Charles Barkley, tengo ese brócoli
Charles Barkley, I got that broccoli
Estas perras cometiendo adulterio
Fuckin' these bitches committing adultery
Trampa a los bebés fulla como un elemental
Trap fulla babies like an elementary
Bando con barras antirrobo, conectado con turbas italianas
Bando with burglar bars, plugged in with Italian mobs
Nunca confíes en una mujer
Don't never put trust in a broad
Estoy poniendo mi confianza en Dios
Im puttin' my trust up in God
Tengo pájaros, tengo gallinas, tengo gaviotas
I got birds, I got chickens, I got seagulls
Demasiados pájaros, mi arma es un águila
Too many birds, my gun is an eagle
¡Cuando hablo de pájaros, hablo de un kilo!
When I talk birds, I'm talkin' a kilo!
El enchufe acaba de golpear mi teléfono
The plug just hit my phone
Para algunos funions, quiero una cebolla
For some funions, want an onion
Exótica piel de cocodrilo Martens, llámame Dundee
Exotic crocodile skin Martens, call me Dundee
Tito quiere un ladrillo, chico tiene que cruzar el país
Tito want a brick, chico gotta cross the country
¡Carlito por cien, le dio 50 a mi mamá!
Carlito for a hundred, gave bout 50 to my mama!
Soy un OG en mi barrio, sin Aretha, muy respetado
I'm an OG in my hood, no Aretha, well respected
Toucan Sam palomas, llámame Ace Ventura, detective de mascotas
Toucan Sam pigeons, call me Ace Ventura, Pet Detective
Veo halcones a diario, Despegue la pinta
I see falcons on a daily basis, Takeoff off the pint
Galpando pollos en la cocina
Whippin' chickens in the kitchen
Huele trampa como un tanque séptico
Trap smell like a septic tank
Rockin oro todo, hablando de joyas, no del fregadero
Rockin gold everything, talkin' bout jewelry not the sink
No necesito un traductor, comprendo de alguna manera
I don't need no translator, I comprehend in a way
Mi enchufe Carlito, no puede hablar nada
My plug Carlito, he can't speak no englo
Todo lo que sabe es «andale
All he knows is "andale"
Tengo bandos para el L-O
I got bandos for the L-O
Estado a Estado, sin bienes raíces
State-to-state, no real estate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: