Traducción generada automáticamente
Deadz feat. 2 Chainz
Migos
Deadz hazaña. 2 Chainz
Deadz feat. 2 Chainz
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
Ustedes los negratas en problemas (los negratas en problemas)
You niggas in trouble (niggas in trouble)
¡Negros en problemas!
You niggas in trouble
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Recién salido, fuera de la cama, cuenta los muertos (arco, arco)
Fresh out, outta the bed, count up the deadz (bow, bow)
Escuchamos lo que dijiste, oímos lo que dijiste
We heard what you said, we heard what you said
Si no estuviera atrapando, estaría envolviendo esos paquetes
If I wasn't trappin', I'd be wrappin' up them bundles
Si no estuviera rapeando, estaría atrapando los condominios (sé que estoy diciendo)
If I wasn't rappin', I'd be trappin' out the condos (know I'm sayin')
No forreal, no gorra, mi dinero largo como anacondas (sé que estoy diciendo)
No forreal, no cap, my money long like anacondas (know I'm sayin')
No forreal, sin gorra, tengo un saco como Savon Tucker (sacos)
No forreal, no cap, I keep a sack like Savon Tucker (sacks)
Si piensas en correr con eso entonces estás en problemas (piénsalo)
If you think about runnin' with that then you in trouble (think about it)
Si piensas en correr con eso entonces estás en problemas (ido)
If you think about runnin' with that then you in trouble (gone)
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
No forreal, sin gorra, mi dinero siempre como anaconda
No forreal, no cap, my money long like anaconda
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Si piensas en correr con eso entonces estás en problemas
If you think about runnin' with that then you in trouble
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Gang bang argot 'caine
Gang bang slang 'caine
Heroína, media tonelada, Purple Haze, Cam 'ron
Heroin, half a ton, Purple Haze, Cam'ron
Juega a un Samsung, hacer el trabajo
Plays off a Samsung, get the job done
Si voy a correr por la noche, sí, llámalo un centro comercial
If I go jog at night, yeah, call it a mall run
Sabes lo que hice anoche, porque le di todas las cosas
You know what I did last night, 'cause I gave her all ones
Negros en problemas, cadenas de roca por el doble
You niggas in trouble, rock chains by the double
Tengo a las damas por el doble, hacer todo menos abrazar
Got dames by the double, do everything but cuddle
Podría comprar una bolera, saqué dinero por la cuneta
Might buy a bowling alley, I got money out the gutter
Totalmente automático, y no tartamudea (rra!)
Fully automatic, and it don't don't stutter (rra!)
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
No forreal, sin gorra, mi dinero siempre como anaconda
No forreal, no cap, my money long like anaconda
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Si piensas en correr con eso entonces estás en problemas
If you think about runnin' with that then you in trouble
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Uh, ooh, recién salido de la cama
Uh, ooh, fresh out the bed
Uh, ooh, cuenta los muertos
Uh, ooh, count up the deads
Sal de la cama y estoy contando esas caras
Hop out the bed and I'm countin' them faces
Salto el látigo y esas perras empiezan a desmayarse
I jump out the whip and them bitches start faintin'
Nada de veinte o cincuenta, sólo Benjamin Franklins
No twenties or fifties, just Benjamin Franklins
Bloquee la cerradura, llámame Kurt Angle
Block on lock, call me Kurt Angle
Me quedo con el pandillero, mi hermano, mi compañero
I keep the banger, my brother, my partner
No jodas con extraños, intentan hacerse famosos
Don't fuck with no strangers, they tryna get famous
Me puse la capucha en la espalda
I put the hood on my back
Cuando estos negratas no podían hacer más que amarlo
When these niggas couldn't do nothing but love it
Pero los negratas todavía odiaban
But niggas still hated
No, no son reales, pero estos negratas lo van a fingir
No they ain't real but these niggas gon' fake it
Si tienen un problema, mis negratas lo arreglarán
If they got a problem, my niggas gon' straighten it
Los negratas discuten, odian, conspiran, esperan
Niggas debatin', they hatin', they plottin', they waitin'
Quieren mi hielo, diles que vengan a tomarlo
They want my ice, tell 'em come take it
Haz que finjan que no pude hacerlo
Have 'em pretend that I couldn't make it
Ahora estoy haciendo shows fuera del estado en las naciones
Now I'm doin' shows outta state in the nations
Mi mamá me dijo que me mantengo humilde, pero no estoy muy lista
My momma told me I stay humble but don't be too ready
Tienes que tener paciencia
You gotta have patience
Dejando caer a los pandilleros, pandilleros, pandilleros
Droppin' them bangers, bangers, bangers
Doble taza rellena completa Texas Ranger
Double cup stuffed full Texas Ranger
Uno en la cámara
One in the chamber
Disparo un centenar de clips redondos como Wilt Chamberlain
I shoot a hundred round clip like Wilt Chamberlain
Ve a la cima y voy a traer a la pandilla
Go to the top and I'm gon' bring the gang in
Perra, haz lo que sea para conseguir famos
Bitch, do anything to get famos
Mi muñeca me costó un ladrillo y es frígida
My wrist cost me a brick and it's frigid
Soy rico, pero no dejé que me cambiara
I'm rich, but I did not let it change me
Las estadísticas dicen que ustedes no son gangstas
Statistics say that you niggas ain't gangsta
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
No forreal, sin gorra, mi dinero siempre como anaconda
No forreal, no cap, my money long like anaconda
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Los negratas en problemas, los negratas en problemas
You niggas in trouble, you niggas in trouble
Si piensas en correr con eso entonces estás en problemas
If you think about runnin' with that then you in trouble
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: