Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

Drip (feat. Cardi B)

Migos

Letra

Goteo (hazaña. Cardi B)

Drip (feat. Cardi B)

[Cardi B]
[Cardi B]

¡Ese chico Cass!
That boy Cass!

Cardi
Cardi

Sin parar
Non-stop

[Cardi B & Offset]
[Cardi B & Offset]

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

[Cardi B]
[Cardi B]

Dame algo para recordar (cardi)
Give me little something to remember (cardi)

Tryna hacer el amor en un sprinter
Tryna make love in a Sprinter

Loco abandonando a un negro como Kemba
Crazy droppin' a nigga like Kemba

Parece un golpe a la derecha en Tinder
Lookin' like a right swipe on Tinder

Cagadas en estas azadas
Shit on these hoes

Ahora mira mi muñeca en estas azadas
Now look at my wrist on these hoes

Ahora miro hacia abajo a estas perras
Now I look down on these bitches

Siento que soy zancos en estas azadas
I feel like I'm stilts on these hoes

Perdona a todos ahora mismo
Forgive everybody right now

Yo soy el hombre, tengo pastel por la libra
I'm the man, got cake by the pound

Baja, calienta, no te ahogues
Go down, heat it up, don't drown

Dejó las llaves en el barco, cómo suena
Left the keys in the boat, how it sound

Tengo esa chorreada
I got that gushy

Sí, eso es un hecho, pero nunca he sido cobarde
Yeah that's a fact but I've never been pussy

He sido esa perra desde pijamas con footies
I've been that bitch since pajamas with footies

Ganó cada P, pero sigo siendo un novato
Won every P, but I'm still a rookie

Tengo que trabajar en mi ira
I gotta work on my anger

Podría matar a una perra con mis dedos
Might kill a bitch with my fingers

Tengo que mantenerme fuera de Gucci
I gotta stay outta Gucci

Estoy finna se me acabaron las perchas
I'm finna run outta hangers

¿Es una stripper, un rapero o una cantante?
Is she a stripper, a rapper or a singer

Estoy rompiendo bloques en el Bentley
I'm busting blocks in the Bentley

Corre por tu barrio como: Perra, soy el alcalde
Running through your hood like: Bitch, I'm the mayor

No eres mi perra, entonces te pujas un tonto
You not my bitch, then bitch you a sucker

[Cardi B & Offset]
[Cardi B & Offset]

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

[Desplazamiento]
[Offset]

Perra que eres un idiota, no es una broma
Bitch you a thot, ain't trickin'

Ponla en su rodilla, hazla lamer
Put her on her knee, make her lick it

Patek en mi muñeca, y está brillando
Patek on my wrist, and it's glistenin'

La perra se enojó, la desprecié
The bitch got mad, I dissed her

Shawty no es nada para un negro rico
Shawty ain't nothing to a rich nigga

Le puse un cheque a un negro perra
I put a check on a bitch nigga

Que te jodan todo el set y tu camarilla, negro
Fuck your whole set and your clique, nigga

Tengo una pandilla llena de basura, es un negro despierto
Got a gang full of dud, it's a woke niggas

Diamantes en mí, ¿cuál es el precio?
Diamonds on me, whats the price

No me invitarán con el bombo
I'm not getting invite with the hype

Soy demasiado rico para meterme en una pelea
I'm too rich to get into a fight

Cincuenta bastidores tengo mis pantalones ajustados
Fifty racks got my jeans fitting tight

Paga ese precio y estos chicos vienen a limpiarte
Pay that price and these boys come and wipe ya

Tuvimos que deshacernos del pañal
We had to dispose of the diaper

Sí, atrapamos todas las semanas, todas las noches
Yeah we trap every week, every night

Palabra que mi película es demasiado suave, sin acusaciones
Word my movie too smooth, no indictments

Sí. - ¿Sí
Yeah

Cincuenta y siete noventa en este
Fifty-seven ninety in this

Cuando tengo que moverme tengo que decir
When I gotta move I gotta say

Por el dinero, iré a Michael Myers
For the cash I'ma turn to Michael Myers

Para el [?] sigue goteando, sigue cayendo
For the [?] keep dripping, keep dropping

Mi muñeca todos los relojes líquidos
My wrist all liquid watches

Le dije a una perra trampa en mi polla y pop it
Told a bitch trap on my dick and pop it

Consigue un depósito a una perra
Get a little bitch a deposit

[Cardi B & Offset]
[Cardi B & Offset]

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

[Desplazamiento]
[Offset]

Perra que eres un idiota, no es una broma
Bitch you a thot, ain't trickin'

Ponla en su rodilla, hazla lamer
Put her on her knee, make her lick it

Patek en mi muñeca, y está brillando
Patek on my wrist, and it's glistenin'

La perra se enojó, la desprecié
The bitch got mad, I dissed her

[Despegue]
[Takeoff]

Llegué a través de la conducción, nunca dormiré Soy un proxeneta
Came through driven, I ain't never sleeping I'm a pimp

Mentir con un cuarto de millón de negros con un sentimiento
Fuckin' with a quarter million nigga with a feelin'

Aborta la misión, negro, déjame decirle
Abort the mission, nigga, let me tellin

Salpicar
Splash

Beber agua en mi oído, le dio a un negro willie mojado
Drink water in my ear, gave a nigga wet willie

Llegó a través de impulsada, derramando
Came through driven, spillin'

Jodiendo con la bolsa
Fucking with the bag

Tryna consigue todos mis negros un milli
Tryna get all my niggas a milli

Apila en el techo
Stack it to the ceiling

Disparando a civiles
Shootin' at civilians

Yo soy el que trata
I'm the one dealing

Podría hacer una matanza
I could make a killing

¿Puedes olerla con el techo trasero?
Can you smell her with the back ceiling?

Volar negro vomitar, importa un carajo tus sentimientos
Fly nigga throw it up, give a fuck about your feelings

¿Quién lo hizo con el
Who what the did with the

Tengo costilla y Ken Griffen
Got rib and Ken Griffen

La perra se puso gruesa, así que supongo que no lo es
The bitch got thick, so I guess she ain't

Si se va conmigo, la llevaré de vuelta a la ciudad
She leave with me, I'ma fly her back to the city

[Quavo]
[Quavo]

Ve a buscar la espalda en un día libre
Go get the back on a day off

Tengo que sacar los anillos de los playoffs
Got get the rings out the playoffs

Pasadena es un pastel
Pasadena's a bake off

Al carajo con un diss, ella se despidió
Fuck on a diss, she get laid off

Big Boy 2, make-o
Big boy 2's, make-o

Hacer una perra abajo con un draco
Make a bitch down with a draco

Jodir con el queso, queso
Fuckin' with the cheese, queso

Ese es Huncho, al diablo con un Rodeo
That's Huncho, fuck a Rodeo

Jet privado, no hacemos escala
Private jet, we don't do layover

Una llamada, voy a tener tu bae aquí
One call, I'm having your bae over

Camina por el lugar con un cambio de imagen
Walk out the spot with a makeover

Tengo su adicto a la recompensa
Got her addicted to payover

[Cardi B & Offset]
[Cardi B & Offset]

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Llegó a través de goteo (goteo)
Came through drippin' (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Llegó a través de impulsada (goteo)
Came through driven (drip drip)

Diamantes en mi muñeca, gotean
Diamonds on my wrist, they drippin'

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção