Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.901

Walk It Talk It (feat. Drake)

Migos

Letra
Significado

Walk It Talk It (feat. Drake)

Walk It Talk It (feat. Drake)

Sí, sí (Deko)
Yeah, yeah (Deko)

Whoa, espera (OG Parker)
Whoa, hold on (OG Parker)

¿Qué
Uh

[Quavo]
[Quavo]

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (woo)
Walk it, walk it like I talk it (woo)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (woo)
Walk it, walk it like I talk it (woo)

Camina como si lo hablara (hey)
Walk it like I talk it (hey)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (woo)
Walk it, walk it like I talk it (woo)

Camina como yo lo hablo (habla)
Walk it like I talk it (talk it)

Camina como si lo hablara
Walk it like I talk it (ayy)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina (woo)
Walk it, walk it (woo)

Como si lo hablara (sí)
Like I talk it (yeah)

Toma mis zapatos y camina una milla
Take my shoes and walk a mile

Algo que no puedes hacer (Woo, hey)
Somethin' that you can't do (woo, hey)

Grandes conversaciones de la ciudad, gran chico se mueve pandilla (se mueve pandilla)
Big talks of the town, big boy gang moves (gang moves)

Me gusta caminar con mi cadena suelta (cadena, cadena)
I like to walk around with my chain loose (chain, chain)

Ella acaba de comprar un trasero nuevo, pero tiene los mismos senos (los mismos senos)
She just bought a new ass, but got the same boobs (same boobs)

Aplíquelo, científico (látigo, látigo)
Whippin' up dope, scientist (whip it up, whip it up)

(Cocinarlo, cocinarlo) (skrrt skrrt)
(Cook it up, cook it up) (skrrt skrrt)

Esa es mi salsa, ¿dónde la encuentras?
That's my sauce, where you find it?

(Esa es mi salsa) (Míralo, búsalo, encuéntralo)
(That's my sauce) (Look it up, look it up, find it)

Adin 'cheques, nada menos
Addin' up checks, no minus

(Añádanlo, sumarlo, sumarlo, sumarlo, sí)
(Add it up, add it up, add it up, add it up, yeah)

Obtenga su respeto en diamantes (hielo, hielo, hielo, hielo, hielo, hielo)
Get your respect in diamonds (ice, ice, ice, ice, ice, ice)

Compré una Jane Rollie
I bought a plain Jane Rollie

Estos negratas compraron fama (woo)
These niggas bought they fame (woo)

Creo que mi espalda tiene escoliosis porque desvié el carril (skrrt)
I think my back got scoliosis 'cause I swerve the lane (skrrt)

Escuché que firmaste tu vida, por esa nueva cadena (escuché)
Heard you signed your life, for that brand new chain (I heard)

Creo que vino con rayas, pero no eres directo con la pandilla (pandilla, pandilla)
Think it came with stripes, but you ain't straight with the gang (gang, gang)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina, camina como yo lo hablo (camina)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara
Walk it like I talk it (woo)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (habla)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Camina como si lo hablara (vamos)
Walk it like I talk it (let's go)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como lo hablo (woop)
Walk it like I talk it (woop)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (hey)
Walk it, walk it like I talk it (hey)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo
Walk it, walk it like I talk it

[Drake]
[Drake]

Ayy, tengo que quedarme en mi zona
Ayy, I gotta stay in my zone

Di que hemos estado cogiendo, perro, pero tú por tu cuenta
Say that we been beefing, dog, but you on your own

La primera noche, me dejará follar porque crecimos
First night, she gon' let me fuck 'cause we grown

La golpeé, la devolví a la ciudad, ella en casa (ella en casa ahora)
I hit her, gave her back to the city, she home (she at home now)

Eso fue todo
That was that

Así que no puedo estar con ningún negrata, no tengo espina dorsal
So I can't be beefing with no wack nigga, got no backbone

Escuché que vives en una mansión en todos tus raps sin embargo
Heard you living in a mansion in all your raps though

Pero tus mierdas parecen la trampa de este Google Maps, sin embargo
But your shit look like the trap on this Google Maps, though

Somos hermanos desde Versace Bando
We been brothers since Versace bando, whoa

El nombre suena como un teléfono de la trampa Migo, whoa
Name ringing like a Migo trap phone, whoa

Solía estar con Vashtie en Santo's, eso es en Tommy Campos
Used to be with Vashtie at Santo's, that's on Tommy Campos

Vivimos como Sopranos, y yo
We live like Sopranos, and I-

[Quavo]
[Quavo]

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina, camina como yo lo hablo (camina)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara
Walk it like I talk it (woo)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (habla)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Camina como si lo hablara (vamos)
Walk it like I talk it (let's go)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como lo hablo (woop)
Walk it like I talk it (woop)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (hey)
Walk it, walk it like I talk it (hey)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina como si lo hablara
Walk it like I talk it (woo)

Camina, camina como yo lo hablo (woo, woo)
Walk it, walk it like I talk it (woo, woo)

[Desplazamiento]
[Offset]

Compensar
Offset

Niggas bolsillo viendo viendo
Niggas pocket watching (watching)

Quiero ese thot, este thot, ménagin '(¿cuál?)
I want that thot, this thot, ménagin' (which one?)

Compré una franquicia para duplicar los beneficios (franquicia)
I bought a franchise to double up the profits (franchise)

Hacemos un tobogán de tierra, helicóptero obtiene el popping (deslizamiento de tierra)
We make a land slide, chopper get the popping (landslide)

Eliott me puso rocoso
Eliott got me rocky

Sople un enchufe, pollo teriyaki
Blow a socket, chicken teriyaki

Despega, cohete, manténgalos en el bolsillo
Take off, rocket keep 'em in pocket

El agua va a cerrarla
Water gon' lock it

Cuádruple el beneficio (beneficio)
Quadruple the profit (profit)

Camino como camino (hey)
I walk like I walk (hey)

Habla como yo hablo
Talk like I talk (whoa)

¿Qué hay en mi bóveda? Carga de efectivo y sales (brrr)
What’s in my vault? Load of cash and the salts (brrr)

Puse un laboratorio en mi loft (laboratorio)
I put a lab in my loft (lab)

Ella cocina, y jab con la gente (jab)
She cook up, and jab with the folk (jab)

Por el par, tengo karats que se ahogan (por el par)
By the pair, I got karats that choke (by the pair)

Por el par, tengo karats cada carga (por el par)
By the pair, I got karats each load (by the pair)

Vida privada, jets privados alrededor del mundo (vida privada)
Private life, private jets 'round the globe (private life)

Golpea a una bruja, golpea una lamer con el 'cho (hey)
Hit a bitch, hit a lick with the 'cho (hey)

[Quavo]
[Quavo]

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina, camina como yo lo hablo (camina)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara
Walk it like I talk it (woo)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (habla)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Camina como si lo hablara (vamos)
Walk it like I talk it (let's go)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como lo hablo (woop)
Walk it like I talk it (woop)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (hey)
Walk it, walk it like I talk it (hey)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo
Walk it, walk it like I talk it

[Despegue]
[Takeoff]

Cuidado con el dólar, no Milwaukee (hunnid)
Watch it buck, no Milwaukee (hunnid)

Camina, como yo lo hablo
Walk it, like I talk it

Ese es mi hermano, él sabe la jerga (lingo)
That's my bro, he know the lingo (lingo)

No hay walkie-talkie (no)
Ain't no walkie-talkie (no)

Ya sabes, ¿por qué no lo sabemos? (¿Lo sabemos?)
This some: You know, why don't we know? (We know?)

Aguanta el café
Hold out on that coffee

Fuma la galleta, consigue la tos
Smoke the cookie, get the coughing

Caída muerta fresca, necesito un ataúd
Drop dead fresh, I need a coffin

Balling, algo que hacemos a menudo (bola)
Balling, something we do often (ball)

Toma la olla y estoy salpicando, delfín (chapoteo)
Take the pot and I'm splashing up, dolphin (splash)

Toma el .9 y ve a comprarme un grifo (nueve)
Take the .9 and go buy me a faucet (nine)

Caminando como hablo un negrata hecho lo compró (uh)
Walking like I talk a nigga done bought it (uh)

Yo juego el entrenador, así que tengo que llamarlo (llámelo)
I play the coach, so I gotta call it (call it)

En las mierdas, algunos negratas simplemente dormidos (mierdas)
Up in the shits, some niggas just dormant (shits)

Joder a un bih, y eso no es un problema (un problema)
Fucking a bih, and that's not a problem (a problem)

Tengo un rebote, no estoy hablando de Spalding (pelota)
I get a rebound, ain't talkin' 'bout Spalding (ball)

[Quavo]
[Quavo]

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina, camina como yo lo hablo (camina)
Walk it, walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara
Walk it like I talk it (woo)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (habla)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)

Camina como si lo hablara (vamos)
Walk it like I talk it (let's go)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como lo hablo (woop)
Walk it like I talk it (woop)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo (hey)
Walk it, walk it like I talk it (hey)

Camina como yo lo hablo (camine)
Walk it like I talk it (walk it)

Camina como si lo hablara (sí)
Walk it like I talk it (yeah)

Camina como yo lo hablo
Walk it like I talk it

Camina, camina como yo lo hablo
Walk it, walk it like I talk it

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Drake / Grant Andrew Decouto / Offset / OG Parker / Quavo / Takeoff. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leiidy. Subtitulado por Leticia. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção