Traducción generada automáticamente
Lift Off (feat. Chino Moreno & Machine Gun Kelly)
Mike Shinoda
Lift Off (hazaña. Chino Moreno & Ametralladora Kelly)
Lift Off (feat. Chino Moreno & Machine Gun Kelly)
[Chino Moreno]
[Chino Moreno]
Estoy fuera de la Tierra
I’m off of the Earth
En un paseo
On a ride
Solo
Alone
[Mike Shinoda]
[Mike Shinoda]
Levanta como Virgen Galáctica
Lift off like Virgin Galactic
Mi Richard es demasiado Branson para joderos bastardos
My Richard’s too Branson to fuck with you bastards
Muy legendario, eso es algo de hecho
Very legendary that’s some matter-of-fact shit
Eres lo opuesto a las estrellas, como ratas escritas al revés
You’re the opposite of stars, like rats spelled backwards
Yo fluyo poemas a Saturno y lo pasé
I flow poems out to Saturn and passed it
Fácil como un backflip antigravedad estándar
Easy as a standard anti-gravity backflip
El rastreo satelital no puede mapear mis tácticas
Satellite tracking can’t map up my tactics
Escupo lo mismo que partieron un átomo por la mitad
I spit the same shit they split an atom in half with
No, no es lo que quiero pero tenía que ser
No, it’s not what I want but it had to be
Pasé 6 meses recargando la batería
I spent 6 months just recharging my battery
Imagina que renuncie, qué farsa sería
Imagine me quitting, what a travesty that would be
Ustedes el transbordador espacial Challengers no son más que tragedias
You space shuttle Challengers are nothing but tragedies
Así que ten cuidado en el camino que te diriges
So take care on the path that you’re headed
Soy el padre de tu estilo, nunca lo olvides
I’m the father to your style, don’t’ you ever forget it
No me caigo micrófonos
I don’t drop mics
Sólo déjalo fumar donde lo puse
Only let it smoke where I set it
Y yo no juego
And I don’t play
Incluso cuando lo presionan
Even when they press it
Consíguelo
Get it
[Chino Moreno]
[Chino Moreno]
Estoy fuera de la Tierra
I’m off of the Earth
En un paseo
On a ride
Solo
Alone
Me estoy alejando
I’m drifting away
Fuera de tiempo
Out of time
A flote
Afloat
Lejos de la verdad
Away from the truth
Lejos de la noche
Away from the night
Lejos del día
Away from the day
Estoy fuera de la Tierra
I’m off of the Earth
En un paseo
On a ride
Solo
Alone
[Ametralladora Kelly]
[Machine Gun Kelly]
Prepárense para el impacto
Please brace for impact
Debe haber ido al espacio y ser enviado de vuelta
Must’ve went to space and got sent back
Pero sigo intacto
But I’m still intact
De hecho, hazme una foto
In fact, take a picture of me
Puedes ver que soy una estrella con tu lente rota
You can see that I’m a star with your lens cracked
Supernova
Supernova
En Caesars Palace aturdiendo a mis oponentes
In Caesars Palace stuntin' on my opponents
El historial de causas se mostrará
Cause history’ll show
Hemos estado en la guerra como los romanos
We done been to war like Romans
¿Bailó con el diablo?
Did that dance with the devil
Infierno caliente como un hervidor de agua
Hell hot as a kettle
Así que no es de extrañar por qué puse este hielo en todo mi metal
So it’s no wonder why I put this ice on all of my metal
Y ponte esa porquería como una medalla
And wear that shit like a medal
Pensaba que era un bromista
Use to think I was a joker
No Jared Leto
No Jared Leto
Cuando dije que nos sacaría del gueto
When I said I’d get us out the ghetto
Golpe mi pie en el pedal
Slam my foot on the pedal
Reserva el estudio cuando no podía pagar instrumentos
Book the studio when I couldn’t afford instrumentals
Que se joda, record acapella
Fuck it, record acapella
Entrenador volador soñando Coachella
Flyin’ coach dreaming Coachella
Hasta que me prohibieron
Until they banned me
Ahora les gusta la madre de Bambi, muerta
Now they like Bambi’s mother, dead
Estoy en estos Grammy
I’m on to these Grammys
Estoy rodando estos gramos con mucho gusto
I’m rollin’ these grams gladly
Morado y verde como Daphne
Purple and green like Daphne
Sombras como Velma
Shades on like Velma
Pelo largo como Shaggy
Hair long like Shaggy
Crushin' addys en mi agua
Crushin’ addys in my water
Tengo mi voz raspada
Got my voice raspy
No he dormido desde California y eso fue la semana pasada
Haven’t slept since California and that shit was last week
Paranoico cuando duermo
Paranoid when I sleep
Pero cuando estoy drogado, soy feliz
But when I’m high, I’m happy
Es por eso que necesito besar el cielo cuando me quede atrapado en el valle
That’s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley
Desactivar
Lift Off
[Chino Moreno]
[Chino Moreno]
Estoy fuera de la Tierra
I’m off of the Earth
En un paseo
On a ride
Solo
Alone
Me estoy alejando
I’m drifting away
Fuera de tiempo
Out of time
A flote
Afloat
Lejos de la verdad
Away from the truth
Lejos de la noche
Away from the night
Lejos del día
Away from the day
Estoy fuera de la Tierra
I’m off of the Earth
En un paseo
On a ride
Solo
Alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Shinoda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: