Traducción generada automáticamente
Running From My Shadow (feat. grandson)
Mike Shinoda
Corriendo de mi sombra (haza. nieto)
Running From My Shadow (feat. grandson)
¿Quieres saber a dónde no voy?
Wanna know where I don’t go
Cuando va de OK a un oh no
When it goes from OK to a oh no
Cuando va de hi five a un golpe bajo
When it goes from hi five to a low blow
Cuando pasa de los cinco a un solo
When it goes from all five to a solo
Déjame decirte lo que no sabes
Lemme tell you what you don’t know
He estado abajo, tan bajo que estaba
I been down, so low, I was
Buscando algo, pero negando que lo encontré
Looking for something but denying that I found it
Hay un elefante sentado en la habitación
There’s an elephant sitting in the room
Y no puedo encontrar otra manera de dar puntillas a su alrededor
And I can’t find another way to tiptoe around it
He estado haciendo un bien mayor durante mucho tiempo
I been doing greater good for a long time
Pero no puedo encontrar otra manera de dar ahora
But I can’t find any other way to give now
Me he estado poniendo al margen
I been putting myself on the sideline
Y ya ha pasado el tiempo, así que estoy diciendo
And it’s been time so I’m saying:
¿Puedo vivir ahora?
Can I live now?
Hay momentos en que me pateo
There are times when I kick myself
Di que no estoy enfermo, pero no puedo ponerme bien
Say I’m not sick but I can’t get well
Digamos que tengo esto mientras persigo mi cola
Say I got this while I chase my tail
Como si no se lo dijeran
As if they can’t tell
Estoy huyendo de mi sombra
I'm running from my shadow
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Pero sigue ahí persiguiéndome
But it’s still there chasing me down
Nunca ganaré la batalla
I’ll never win the battle
Nunca ganes la batalla y ya debería haberlo sabido
Never win the battle and I should have known it by now
Justo cuando creo que he encontrado el final, ohhh
Just when I think I’ve found the end, ohhh
Voy a volver otra vez, ohhh
I’m going back around again, ohhh
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Pero sigue ahí persiguiéndome
But it’s still there chasing me down
El lado claro tiene un lado oscuro
Light side’s got a dark side to it
Diurna fluye hacia la noche como fluido
Daytime flows into night like fluid
El yin y el yang con una línea curva a través de él
The yin and the yang with a curved line through it
Y nada de eso es esclarecedor por qué lo hago
And none of it’s illuminating why I do it
Tal vez no quería perseguir lo que no estaba bien
Maybe I didn’t want to chase what was not right
Tal vez no quería enfrentarte a que estabas fuera de juego
Maybe I didn’t want to face you were offsides
Pensando que estaba lejos de una línea cruzada
Thinking I was far away from a crossed line
Pero yo estaba alabando a una dura mentira
But I was giving soft praise to a hard lie
Hay cosas que dices y no dices
There are things that you say and you don’t say
Mi lengua se ha cansado de que me la mordiera
My tongue’s gotten real tired of me biting it
Porque sigo siguiendo el camino equivocado
‘Cause I keep on following the wrong way
Ha llegado el momento y no puedo seguir negándolo
Time’s come and I can’t keep denying it
Hay momentos en que me pateo
There are times when I kick myself
Di que no estoy enfermo, pero no puedo ponerme bien
Say I’m not sick but I can’t get well
Digamos que tengo esto mientras persigo mi cola
Say I got this while I chase my tail
Como si no se lo dijeran
As if they can’t tell
Estoy huyendo de mi sombra
I'm running from my shadow
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Pero sigue ahí persiguiéndome
But it’s still there chasing me down
Nunca ganaré la batalla
I’ll never win the battle
Nunca ganes la batalla y ya debería haberlo sabido
Never win the battle and I should have known it by now
Justo cuando creo que he encontrado el final, ohhh
Just when I think I’ve found the end, ohhh
Voy a volver otra vez, ohhh
I’m going back around again, ohhh
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Pero sigue ahí persiguiéndome
But it’s still there chasing me down
Te amo pero lo sé, tengo que dejarte ir
I love you but I know, I gotta let you go
Bailando con el diablo porque ella es todo lo que he conocido
Dancing with the devil cause she’s all I’ve ever known
Quería fingir, que esta vez era el fin
Wanted to pretend, that this time was the end
Lo siento, pero supongo que debo decepcionarte otra vez
Sorry but I guess I gotta let you down again
Nuevamente
Again
Nuevamente
Again
Huyendo de mi sombra ahora mi sombra es mi único amigo
Running from my shadow now my shadow is my only friend
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Pero sigue ahí persiguiéndome
But it’s still there chasing me down
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Huyendo de mi sombra
Running from my shadow
Pero sigue ahí persiguiéndome
But it’s still there chasing me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mike Shinoda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: