Traducción generada automáticamente
Sweet Sun
Milky Chance
Dulce Sol
Sweet Sun
Mírate
Look at you
Me siento atraído por ti como el sol
I am attracted to you like the sun
A la luna que voy a barrer cuando toque tu piel
To the moon that I'll be sweeping when I touch your skin
Te llevará volando a la amplia liga de espacio abierto
Take you soaring to the wide open space league
Luego nos despojamos de un área para que, que se puede ver
Then we stripped an area so that, that you can see
Cómo explotamos como las luces en la oscuridad
How we explode like the lights in the dark
Y cómo brillamos
And how we glow
Como si nunca fuera la verdad de las mentes que olvidamos
Like it will never be the truth of the minds that we forget
Así que déjame decirte lo que sé si puedo
So let me tell you what I know if I can
Sabes que lo intento
You know I try
Nunca quiero dejar la burbuja que hemos hecho cuando creamos
I never want to leave the bubble we've made when we create
Eres mi bebé
Mmmm you're my baby
Y tu dulce y dulce sol me vuelve loca
And your sweet sweet sun makes me crazy
Eres mi bebé
Mmmm you're my baby
Quiero acostarte y ver cómo me sorprendes
I want to lay you down and see how you amaze me
Me empujas a las sombras insonoras de un antojo
You push me up to the inglorious shadows of a craving
Y si caemos, volamos como una asamblea exponencial
And if we fall we blow up like exponential assembly
Nunca pensé que algún entrenamiento puede soportar tu mente de comportarte
I never thought that some training can stand your mind from behaving
¿Olvidaste la alegría que has cosechado y todas las veces que lo hicimos?
Did you forget the joy you've reaped and all the times that we made it
Éramos los soldados de oro rosa del siglo de la felicidad
We were the pink gold soldiers of the century of blissful
Éramos 1969
We were 1969
Éramos Jimmy y Janice
We were Jimmy and Janice
Somos los profetas de las velas
We are the prophets of the sails
Elegimos la forma de dimensión
We choose the way of dimension
Estamos atrapados por la cantidad de la tensión del amor frenética
We are caught up from the amount of the frenetic love tension
Eres mi bebé
Mmmm you're my baby
Y tu dulce y dulce sol me vuelve loca
And your sweet sweet sun makes me crazy
Eres mi bebé
Mmmm you're my baby
Quiero acostarte y ver cómo me sorprendes
I want to lay you down and see how you amaze me
Me empujas a las sombras insonoras de un antojo
You push me up to the inglorious shadows of a craving
Y si caemos, volamos como una asamblea exponencial
And if we fall we blow up like exponential assembly
Nunca pensé que algún entrenamiento puede soportar tu mente de comportarte
I never thought that some training can stand your mind from behaving
¿Olvidaste la alegría que has cosechado y todas las veces que lo hicimos?
Did you forget the joy you've reaped and all the times that we made it
Éramos los soldados de oro rosa del siglo de la felicidad
We were the pink gold soldiers of the century of blissful
Éramos 1969
We were 1969
Éramos Jimmy y Janice
We were Jimmy and Janice
Somos los profetas de las velas
We are the prophets of the sails
Elegimos la forma de dimensión
We choose the way of dimension
Estamos atrapados por la cantidad de la tensión del amor frenética
We are caught up from the amount of the frenetic love tension
Eres mi bebé
Mmmm you're my baby
Y tu dulce y dulce sol me vuelve loca
And your sweet sweet sun makes me crazy
Eres mi bebé
Mmmm you're my baby
Quiero acostarte y ver cómo me sorprendes
I want to lay you down and see how you amaze me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milky Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: