Traducción generada automáticamente
Replay
Millencolin
Reproducir
Replay
otro cuento de hadas sobre estos sinfín de sentimientos
another fairytale about these endless feelings
y cuando se está calentando creo que estoy atascado para siempre
and when it's heating up I think I'm stuck forever,
Trato de perder algo de peso, trato de ponerme en forma
I try to lose some weight, I try to get in shape
pero al final siempre termino perdido dentro de mí
but in the end I always end up lost inside myself
arriba y abajo no se hace nada, sólo lo mantengo esperando
up and down gets nothing done, I just keep it waiting
ronda y redondea con el pulgar, no, sólo sigo esperando
round and round out with the thumb, no, I just keep on waiting
doce números me miran, a veces no es tan fácil
twelve numbers stare at me, sometimes it's not that easy,
en vez de despertarme creo que dormiré para siempre
instead of waking up I think I'll sleep forever,
¿Qué pasó con las rutinas diurnos que siempre me mantenían en marcha?
what happened to the dayroutines that always kept me going?
¿Dónde diablos están todos los sueños que tuve sobre mi vida?
where the hell are all the dreams I had about my life?
ahora, pero algún día tendré tiempo, para recuperarme
...now, but someday I'll get the time, to get me back
en el camino correcto y no más flojo
on the right track and no more slack,
tengo que mantener una mente abierta, tengo que salir de esta rutina diaria
got to keep an open mind, I got to get out of this daily grind
y en el fondo sé que lo haré
and deep inside I know I will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millencolin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: