Traducción generada automáticamente
Soph Aspin Send
Millie B
Soph Aspin Enviar
Soph Aspin Send
Si no me conoces, soy M a B
If you don't know me I'm M to the B
Entrando duro, será mejor que lo mires, Sophie
Coming in hard, you'd better watch it Sophie
¿Crees que eres la única chica haciendo mugre?
You think you're the only girl doing grime
M a la B dice: Paso en línea
M to the B says: Step in line
Entrando duro, con mis barrotes
Coming in hard, with my bars
Sophie Aspin está a punto de ser parred
Sophie Aspin is about to get parred
Lee las barras de tu iPhone 4
Read your bars off your iPhone 4
No hago eso, lo hago duro
I don't do that shit, I do it hardcore
Se ha enfurecido por Little T
Got murked by Little T
Ahora te estás murmurando por mí
Now you're getting murked by me
Te has cogido chicos desnudos, eres un pequeño sket
You shagged bare lads, you're a little sket
¿Has oído tus bares, están jodidamente pep?
Have you heard your bars, they're fucking pep
Mierda, sí, eso es lo que son
Fucking pep yeah that's what they are
Ahora escucha atentamente mis barras enfermas
Now listen carefully to my sick bars
Gritan mi nombre como: Yar, yar, yar
They scream my name like: Yar, yar, yar
Sophie, sí, eres una pequeña prostituta
Sophie yeah, you're a little whore
Mirando tu cara, ¿cuál es tu contorno?
Looking at your face, what the fuck's your contour
¿Quieres que te prestara una licuadora?
Do you want me to lend you a blender
Estoy hablando en serio, no estoy tratando de ofenderte
I'm being serious, I'm not trying to offend you
Sophie sí, deberías seguir cantando
Sophie yeah, you should stick to singing
Porque cuando escupas mis oídos están sonando
'Cause when you spit my ears are ringing
¿Cómo puedes follarte a los chicos desnudos?
How can you shag bare lads
¿No te está picando el trasero?
Is your fanny not stinging?
Apuesto a que tu trasero está jodidamente minging
I bet your fanny's fucking minging
Clasifica tu manky ceja Scouse
Sort out your manky Scouse brow
M a la B viene hacia ti con una fila
M to the B is coming at you with a row
Eres suficiente para convertir a todos los muchachos en campamento
You're enough to turn all lads camp
Lo sabes porque eres un maldito vagabundo
You know that because you're a fucking tramp
Repitiendo en tu ropa de porquería
Repping around in your shit clothes
Como dijo Josh, ¿qué diablos es esa pose?
Like Josh said, what the fuck's that pose?
Decir cosas sobre las mamás de la gente
Saying shit about people's mums
Eso es fuerte, Sophie Aspin ¿quieres que me pelee?
That's tight, Sophie Aspin do you want me a fight
Apuesto a que tus blowies son una maldita porra
Bet your blowies are fucking shite
Mierda, eso es lo que dije
Fucking shite, that's what I said
Todos los chicos dicen que te importa la cabeza
All the boys say you give shit head
Eso es lo que dije, ¿qué vas a hacer?
That's what I said so what're you gonna do?
Todas las cosas sobre las que escupiste ni siquiera son ciertas
All the things you spit about aren't even true
Sophie Aspin, pequeña rata
Sophie Aspin, little rat
Apuesto a que estás plagado y las sondas tienen la palmada
I bet you're riddled and probs got the clap
Soph, sí, no puedes matarme
Soph yeah, you can't murk me
Eres una escoria, plagada de ETS
You're a slag, riddled with STDs
Al carajo con eso, no podría ser un idiota siendo tú
Fuck that shit, couldn't be arsed being you
Eres un animal, perteneces a un zoológico
You're an animal, you belong in a zoo
Te estoy mandando a buscar, ¿qué vas a hacer?
I'm sending for you so what're you gonna do?
Te rebotas en la polla del próximo hombre como un canguro
You bounce on next man's dick like a kangaroo
Como un canguro
Like a kangaroo
Entonces, Soph, ¿a dónde vamos desde aquí?
So, Soph, where do we go from here
Si devuelvo, te tiraré del muelle
If I send back, I'll throw you off the pier
Te estoy enviando sin miedo
I'm sending for you with no fear
Así que vamos Soph, ¿qué es lo mejor que puedes dar?
So come on Soph, what's the best you can give?
Tus bares son basura, así que también puedes dejar de fumar
Your bars are shit so you may as well quit
También puedes dejar de fumar porque tus bares son una porquería
You may as well quit 'cause your bars are shit
Tus bares son falsos y mis bares son reales
Your bars are fake and my bars are real
¿Es verdad que te molestaron en un campo?
Is it true you got bummed on a field
¿Crees que eres un cav con tu chaqueta de cuerda?
You think you're a chav with your string jacket
Apaga a Sophie Aspin, ¡qué maldita raqueta!
Turn Sophie Aspin off, what a fucking racket!
¡Qué maldita raqueta!
What a fucking racket!
Todos sabemos, el mejor MC
We all know, the best MC
Es M a B, M a B, M a B
It's M to the B, it's M to the B
Es M-M-M-M-M a la B
It's M-M-M-M-M to the B
Es M a B, M a B, M a B
It's M to the B, it's M to the B
Explosión
Bang
Sophie, no eres la única chica que puede escupir bares
Sophie, you're not the only girl who can spit bars
Acabo de mostrarte cómo se hace
I've just showed you how it's done
Dijiste que no vas a enviar de vuelta
You said you're not gonna send back
Ya veremos, ¿no?
We'll see, won't we
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Millie B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: