Transliteración generada automáticamente
Lilac
Minami
Lila
Lilac
Voz de un día mantendré mi corazón apretado ahora
いつかの声が今 僕の心を窮屈にしていく
itsuka no koe ga ima boku no kokoro wo kyuukutsu ni shite iku
Aah fue así
ああ だったんでしょ こうだったんでしょ
aa dattan desho kou dattan desho
Receptor autointerpretado
みがってかいしゃくリシーバー
migatte kaishaku receiver
Si no me cambio me aburrí. Si cambia, habrá cambiado
かわらなきゃあきましたって かわればかわりましたよねって
kawaranakya akimashitatte kawareba kawarimashita yo ne tte
¿Qué diablos eres?, ¿qué tal eso?
いったいなんだい それなんだい
ittai nan dai sore nan dai
Parece que las sombras y los escudos no se pierden
ほことたてはなくならないようでして
hoko to tate wa nakunaranai you deshite
La felicidad es un obturador deficiente
しあわせはピンボケする不良品愛シャッター
shiawase wa pin boke suru furyouhin ai shattaa
Lo doloroso es un lente de alta calidad de imagen que se ve delicada
くるしいことはセンサイに映る硬画室レンズで
kurushii koto wa sensai ni utsuru kou gashitsu renzu de
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo, por separado no es para ti
せいいっぱいやってんだ 別に君のためじゃない
seiippai yatten da betsu ni kimi no tame janai
¿No te parece?
ねえ そうだろ
nee sou daro
No puedo permitirme vivir incluso si no me siento bien
しょうに合わないことして生きれるほど余裕ない
shou ni awanai koto shite ikireru hodo yoyuu nai
La vida es tan alta
じんせいそうはいに
jinsei sou hai ni
Ante la vida parece
じんせいそうまえに
jinsei sou mae ni
La vida sabiamente, quiero vivir en las montañas
じんせいそうめいにいきたいのはやまやまだが
jinsei soumei ni ikitai no wa yamayama da ga
Parece que no hay culpa ni evidencia
わりと根拠も証明もないよう
wari to konkyo mo shoumei mo nai you
Exactamente el mundo, lo sabe exactamente
なげんじょうせかいくらいがちょうどよくて
na genjou sekai kurai ga choudo yokute
La vida se ve tan dura
じんせいそうらふに
jinsei sou rafu ni
La vida parece tan dura
じんせいそうたふに
jinsei sou tafu ni
Podría ser tan simple como un juego con una vida
じんせいそうげーむみたいにたんじゅんなものでいいだろ
jinsei sou geemu mitai ni tanjun na mono de ii daro
También hay el futuro que quiero apostar con los botones B y A
ぼたんでかけてきめたいみらいもあるんだ
botan de kakete kimetai mirai mo arun da
Creo que el privado del héroe es definitivamente estúpido
ひいろーのぷらいべーとはきっとしょうもないとおもうんだ
hiiroo no puraibeeto wa kitto shou mo nai to omoun da
Es comparativo y negativo, ser humano normal
わりとネガティブだったりふつうのにんげんしてるさ
wari to negatibu dattari futsuu no ningen shiteru sa
No puedo permitirme ser abrumada por las voces
たにんのこえにまどわされるほど余裕ない
tanin no koe ni madowasareru hodo yoyuu nai
Ya más perturbador
もういっそふらんに
mou isso furan ni
Aún más inestable
もういっそふあんていに
mou isso fuantei ni
Será demasiado hermoso según las instrucciones
もうきっとせつめいしょどおりはきれいすぎてしまうから
mou kitto setsumeisho doori wa kireisugite shimau kara
Sucio, romperlo, noción fija pinchada que se decidió
よごせこわせきめられたつまらないこていがいねんなんてすてろ
yogose kowase kimerareta tsumaranai kotei gainen nante sutero
Ya cualquier otra cosa
もうじっさいどうにでもなれ
mou jissai dou ni demo nare
Lo que no quiero hacer con la voz que maté
おしかろしたこえでやりたくないことに
oshikoroshita koe de yaritakunai koto ni
Es malo asentir, basta, levanta la cabeza
かるがるしくうなずくのはやめろあげろかおをあげろ
karugarushiku unazuku no wa yamero agero kao wo agero
Me cansé
つかれてしまったんだ
tsukarete shimattan da
Estaba hecha de ego, simplemente no quiero ser inactivo
ひとのえごでつくられたうつおにだけはなりたくはなくて
hito no ego de tsukurareta utsuo ni dake wa naritaku wa nakute
Todavía hay tiempo para alguien, lamentó haberlo hecho en mis ojos
じかんはまだあるといざひとりめのまえにしたこうかいと
jikan wa mada aru to iza hitorime no mae ni shita koukai to
El electrocardiograma es el espíritu de guushagusha, solo pienso en algo
しんでんずはぐしゃぐしゃのまんまおもうことはただひとつ
shindenzu wa gushagusha no manma omou koto wa tada hitotsu
¡Lo siento! ¡Lo siento! ¡Lo siento! ¡Lo siento! Dolor
うれいうれいうれいうれいうれいうれいうれい
urei urei urei urei urei urei urei
La vida es tan alta
じんせいそうはいに
jinsei sou hai ni
Ante la vida parece
じんせいそうまえに
jinsei sou mae ni
La vida sabiamente son las montañas las que quiero cambiar
じんせいそうめいにかわりたいのはやまやまだが
jinsei soumei ni kawaritai no wa yamayama da ga
No tengo ninguna base o prueba
わたしはこんきょもしょうめいもないよう
watashi wa konkyo mo shoumei mo nai you
La situación actual a todo el mundo le conviene
なげんじょうせかいくらいがおにあいだ
na genjou sekai kurai ga oniai da
La vida se ve tan dura
じんせいそうらふに
jinsei sou rafu ni
La vida parece tan dura
じんせいそうたふに
jinsei sou tafu ni
Tenía muchas ganas de sobrevivir claramente como un juego
じっさいそうげーむみたいにたんじゅんめいかいいきたくって
jissai sou geemu mitai ni tanjun meikai ikitaku tte
También está el futuro donde puedo cambiar con el A y B
あーびーぼたんでかえてみたいみらいもあるんだ
a. b botan de kaete mitai mirai mo arun da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Minami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: