Traducción generada automáticamente
Innocents
Miriam Stockley
Inocentes
Innocents
Duerme inocente, deja que los ángeles te vean mientras estás acostado
Sleep my innocent, let angels watch you as you lay
Y mientras duermas, el daño nunca vendrá a tu manera
And while in slumber harm will never come your way
En tu viaje puedes soñar lejos a la libertad
On your journey may you dream away to freedom
Así que descanse hasta el amanecer cuando los ángeles renacen
So rest until the dawn when angels are reborn
¡Ay, sí! ¡Ay, sí!
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
La ley a la ley a la ley a la ley
Ley a-lua ley a-lua ley
Conociendo los ojos que reflejan bien en todo lo que pueden ver
Knowing eyes reflecting good in all they may behold
En caso de descansar que permitan que su belleza se desarrolle
Should rest that they allow their beauty to unfold
Mente angustiada que conoce las inhumanidades de la humanidad
Harrowed mind that knows the inhumanities of mankind
Que descanse hasta el amanecer cuando los ángeles renacen
May rest until the dawn when angels are reborn
¡Ay, sí! ¡Ay, sí!
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
La ley a la ley a la ley a la ley
Ley a-lua ley a-lua ley
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miriam Stockley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: