Traducción generada automáticamente
Rock Bottom
MisterWives
Fondo de roca
Rock Bottom
Alucinando, estoy esperando a sentirme otra vez
Hallucinatin', I'm waitin' to feel myself again
No recuerdo la última vez que hablé conmigo como amigo
Can't remember the last time I talked to me as a friend
Spiralin' fuera de control para ver lo lejos que podría llegar
Spiralin' out of control to see how far I could go
Debajo de la más baja para sentir cualquier cosa en absoluto
Underneath the lowest low to feel anything at all
Corriendo, corriendo por mi vida
Runnin', runnin' runnin' for my life
Estoy jugando al escondite con la luz
I'm playin' hide and seek with the light
Siento que tuvieras que verme así
Sorry you had to see me like that
Me alegro de ver este lugar, ahora sé que nunca volveré
Glad I saw this place, now I know I'm never coming back (woo)
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me alegro de haber visto este lugar, ahora sé que nunca volveré
I'm glad I saw this place, now I know I'm never coming back
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me alegro de haber visto este lugar, ahora sé que nunca volveré
I'm glad I saw this place, now I know I'm never coming back (woo)
Sigo intentándolo, desmentiendo que pueda necesitar ayuda
I keep on tryin', denyin' that I might need some help
Rompí mis espejos porque me parezco a otra persona
I smashed my mirrors up 'cause I look like somebody else
Mis pies están cortados por bailar sobre estas piezas rotas
My feet are cut up from dancin' upon these broken pieces
Sabes que los descorazonados no pueden romperse
You know heartbreaks can't break even
Corriendo, corriendo por mi vida
Runnin', runnin' runnin' for my life
Estoy jugando al escondite con la luz
I'm playin' hide and seek with the light
Siento que tuvieras que verme así
Sorry you had to see me like that
Me alegro de ver este lugar, ahora sé que nunca volveré
Glad I saw this place, now I know I'm never coming back (woo)
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me alegro de haber visto este lugar, ahora sé que nunca volveré
I'm glad I saw this place, now I know I'm never coming back
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me alegro de haber visto este lugar, ahora sé que nunca volveré
I'm glad I saw this place, now I know I'm never coming back (woo)
Tengo debajo del fondo de la roca
Got below rock bottom
Ángeles caídos, les enseñé
Fallen angels, I taught 'em
Pero lo traemos de vuelta, lo traemos de vuelta
But we're bringin' it back, bringin' it back
Porque nunca me perderé así
'Cause I'm never losin' myself like that
Tengo debajo del fondo de la roca
Got below rock bottom
Ángeles caídos, les enseñé
Fallen angels, I taught 'em
Pero lo traemos de vuelta, lo traemos de vuelta
But we're bringin' it back, bringin' it back
Porque nunca me perderé así
'Cause I'm never losin' myself like that
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme (ooh)
I fall just to get back up, I fall just to get back up (ooh)
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme (ooh, ooh)
I fall just to get back up, I fall just to get back up (ooh, ooh)
Me caigo solo para volver a levantarme, caí solo para volver a levantarme
I fall just to get back up, I fall just to get back up
Me alegro de haber visto este lugar, ahora sé que nunca volveré
I'm glad I saw this place, now I know I'm never coming back
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me caigo (me caigo solo para volver a levantarme, me caigo solo para volver a levantarme)
I fall (I fall just to get back up, I fall just to get back up)
Me alegro de haber visto este lugar, ahora sé que nunca volveré
I'm glad I saw this place, now I know I'm never coming back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MisterWives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: