Traducción generada automáticamente
Half Of You
MNEK
La mitad de ustedes
Half Of You
Hay algo que saborear
There's something to savor
No sé por qué
I don't know why
La amo y la odio
I love and I hate her
Al mismo tiempo
At the same time
Los oigo hacer eco
I'm hearing them echo
Y estoy oyendo algunas cosas
And I'm hearing some things
Estoy llamando la atención
I'm getting attention
Regalando
Giving away
Pero me quedaré despierto
But I'll stay up
No quiero que sólo la mitad de ti
I don't wanna get just half of you
Y esperaré despierta
And I'll wait up
No quiero que sólo la mitad de ti
I don't wanna get just half of you
Pero me quedaré despierto (me quedaré despierto)
But I'll stay up (I'll stay up)
No quiero que sólo la mitad de ti (la mitad de ti)
I don't wanna get just half of you (half of you)
Y esperaré despierta
And I'll wait up
No quiero que sólo la mitad de ti
I don't wanna get just half of you
(Sólo la mitad de ustedes, sólo la mitad de ustedes)
(Just half of you, just half of you)
Estos momentos son sagrados (sagrados, son sagrados)
These moments they're sacred (sacred, they're sacred)
Cuando es tan tarde (cuando llega tan tarde)
When it's this late (when it gets this late)
No tenemos que afrontarlo
We don't have to face it
Pero tal vez algún día
But maybe one day
Vamos a tumbar en las cortinas
Let's lie in the curtains
Y nos escondemos
And we just hide
Hay más que la superficie
There's more than the surface
Está dentro
It's inside
Pero me quedaré despierto
But I'll stay up
No quiero que sólo la mitad de ti
I don't wanna get just half of you
Y esperaré despierta
And I'll wait up
No quiero que sólo la mitad de ti
I don't wanna get just half of you
Pero me quedaré despierto (me quedaré despierto)
But I'll stay up (I'll stay up)
No quiero que sólo la mitad de ti (la mitad de ti)
I don't wanna get just half of you (half of you)
Y esperaré despierta
And I'll wait up
No quiero tener la mitad de ti (sólo la mitad de ti)
I don't wanna get just half of you (just half of you)
Pero me quedaré despierto (me quedaré despierto)
But I'll stay up (I'll stay up)
No quiero que sólo la mitad de ti (la mitad de ti)
I don't wanna get just half of you (half of you)
Y esperaré despierta
And I'll wait up
No quiero tener la mitad de ti (sólo la mitad de ti)
I don't wanna get just half of you (just half of you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MNEK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: