Traducción generada automáticamente
Blur
MØ
Desenfoque
Blur
Bajo la luna mala esta noche
Under the bad, bad moon tonight
O, nena, ¿soy solo yo?
Or, baby, is it just me?
¿O es algo en el aire que respiramos?
Or is it something in the air we breathe?
Porque me siento mareado, mareado, ah
Cuz I'm feeling dizzy, dizzy, ah
¿Cómo estuvo la fiesta? ¿Te estaba tratando bien?
How was the party? Was it treating you right?
Ojalá pudiera estar allí, pero estoy
I wish that I could be there, but I'm
Bajo la luna mala esta noche
Under the bad, bad moon tonight
Cariño, ¿puedes ayudarme?
Baby, can you help me?
Déjame salir, estoy atrapado en un borrón
Let me out, I'm trapped in a blur
Empecé como yo quería, pero ahora es raro
Started out the way I wanted, but it's weird now
Déjame salir, estoy perdido en las palabras
Let me out, I'm lost in the words
Demasiado en mi cabeza, debería haber visto las malas señales
Too much in my head, I should've seen the bad signs
Quiero decirte que todo estará bien
I wanna tell you everything will be fine
Pero me temo que es una pérdida de tiempo
But I'm afraid that it's a waste of your time
Déjame salir, estoy perdido en las palabras
Let me out, I'm lost in the words
No sé cómo terminé aquí atrapado en un borrón
Don't know how I ended here trapped in a blur
Estamos en la edad alta del mediodía del tiempo
We're in the high noon age of time
Pero cariño, ¿puedo preguntarte?
But baby, can I ask you
¿Cómo encaja todo en tu mente?
How do you fit it all in your mind?
Porque parece que no puedo
Cuz I can't seem to
Sí, siguen bailando con ella una y otra vez
Yeah, they keep dancing to it on and on
Pero no entienden la canción
But they don't understand the song
Bajo la luna mala esta noche
Under the bad, bad moon tonight
Sólo tengo que confesar
I just need to come clean
Déjame salir, estoy atrapado en un borrón
Let me out, I'm trapped in a blur
Empecé como yo quería, pero ahora es raro
Started out the way I wanted, but it's weird now
Déjame salir, estoy perdido en las palabras
Let me out, I'm lost in the words
Demasiado en mi cabeza, debería haber visto las malas señales
Too much in my head, I should've seen the bad signs
Quiero decirte que todo estará bien
I wanna tell you everything will be fine
Pero me temo que es una pérdida de tiempo
But I'm afraid that it's a waste of your time
Déjame salir, estoy perdido en las palabras
Let me out, I'm lost in the words
No sé cómo terminé aquí atrapado en un borrón
Don't know how I ended here trapped in a blur
Atrapado en un desenfoque
Trapped in a blur
Atrapado en un desenfoque
Trapped in a blur
Déjame salir, estoy atrapado en un borrón
Let me out, I'm trapped in a blur
Empecé como yo quería, pero ahora es raro
Started out the way I wanted, but it's weird now
Déjame salir, estoy perdido en las palabras
Let me out, I'm lost in the words
No sé cómo terminé aquí atrapado en un borrón
Don't know how I ended here trapped in a blur
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MØ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: