Traducción generada automáticamente
Mercy (feat. What So Not)
MØ
Misericordia (hazaña. Lo que no es así)
Mercy (feat. What So Not)
Tienes la mirada en tus ojos
You got the look in your eyes
Sé que la cagué demasiadas veces
I know I fucked up one too many times
Cuando estaba en mi mierda egoísta
When I was on my selfish shit
Pensé que no importaba lo que hicieras te quedarías conmigo
I thought no matter what you did you'd stay with me
Pero nunca en un millón de años
But never in a million years
Imaginé que realmente te alejarías de mí
Imagined you would really walk away from me
Necesito misericordia, te lo ruego por favor
I need mercy, I'm begging you please
Sabes que no puedo dormir sin ti (oh)
You know I can't sleep without you (oh)
Entonces dime que todo es un mal sueño
So tell me it's all a bad dream
Porque no puedo estar sin ti (oh)
'Cause I just can't be without you (oh)
Soy imperfecto (oh)
I'm imperfect (oh)
Estaba ciego, cariño, por favor, necesito
I was blind, baby please I need
Piedad, estoy de rodillas
Mercy, I'm down on my knees
Sabes que no puedo dormir sin ti (oh)
You know I can't sleep without you (oh)
Abierta pero nunca preocupada, ella también amaba (amaba, amaba)
Open but never worried, she too loved (loved, loved)
Soy un dulce desastre con gafas de sol permanentes puestas (on, on)
I'm a sweet mess with permanent sunglasses on (on, on)
Y yo sé
And I know
Sé que he sido tan egoísta, mierda
I know I've been so selfish, shit
Pensé que no importaba lo que hiciera, te quedarías conmigo (quedarte)
I thought no matter what I did, you'd stay with me (stay)
Bebé, estoy aterrorizado de crecer
Baby I'm terrified of growing up
Admitir y comprometerse
Admitting and committing
Oh, pero por favor no, por favor no te vayas
Oh but please don't, please don't go
Necesito misericordia, te lo ruego por favor
I need mercy, I'm begging you please
Sabes que no puedo dormir sin ti (oh)
You know I can't sleep without you (oh)
Entonces dime que todo es un mal sueño
So tell me it's all a bad dream
Porque no puedo estar sin ti (oh)
'Cause I just can't be without you (oh)
Soy un perfecto tonto (oh)
I'm a perfect fool (oh)
Estaba ciego, cariño, por favor, necesito
I was blind, baby please I need
Piedad, estoy de rodillas
Mercy, I'm down on my knees
Sabes que no puedo dormir sin ti (oh)
You know I can't sleep without you (oh)
Se salió de control
Got out of control
Sé que debería haberte escuchado
Know I should have listened to you
Te escuché hace mucho tiempo
Listened to you long ago
Paranoico de esperanza
Paranoid of hope
Supongo que pensé que quería estar solo
Guess I thought I wanted to be on my own
Pero diablos no, diablos no
But hell no, hell no
Quédate conmigo
Stay with me
Quédate conmigo
Stay with me
Te juro que necesito misericordia, te lo ruego por favor
I swear I need mercy, I'm begging you please
Sabes que no puedo dormir sin ti (oh)
You know I can't sleep without you (oh)
Entonces dime que todo es un mal sueño
So tell me it's all a bad dream
Porque no puedo estar sin ti (oh)
'Cause I just can't be without you (oh)
Soy un perfecto tonto (oh)
I'm a perfect fool (oh)
Estaba ciego, cariño, por favor, necesito
I was blind, baby please I need
Piedad, estoy de rodillas
Mercy, I'm down on my knees
Sabes que no puedo dormir sin ti (oh)
You know I can't sleep without you (oh)
Oh oh
Oh, oh
Piedad, piedad, piedad, piedad
Mercy, mercy, mercy, mercy
Oh
Oh
Piedad, piedad, piedad, piedad
Mercy, mercy, mercy, mercy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MØ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: