1995

Windows 95, you're long gone, but I'm still alive
I've gone so far, not even knowing how
I suppose the world is so much smaller now

The plans that you made
When you still had the time
I've saved all the things
That you left behind
But by now I guess I'd consider them all mine

Windows 95
Is only a metaphor for what I feel inside
Although I'm older now
There's still an emptiness
That's never letting go somehow

Have you ever walked into what seemed,
To be somebody else's dream?
And though the time won't let you pass,
It keeps you looking through the glass

They call the year the future was to arrive
But back in '95
We thought we were standing on the threshold
To the end of time
(And we still do)
So what's wrong with living in the past?
It just happens to be the place I saw you last
And what's wrong with living in a dream?
That one day the echo answers,
Deep inside of me

I'll remember 1995
I'll remember 1995

1995

Windows 95, te has ido hace mucho tiempo, pero todavía estoy vivo
He ido tan lejos, ni siquiera sé cómo
Supongo que el mundo es mucho más pequeño ahora

Los planes que hiciste
Cuando todavía tenías el tiempo
He guardado todas las cosas
Que dejaste atrás
Pero ahora supongo que los consideraría todos míos

Windows 95
Es sólo una metáfora de lo que siento dentro
Aunque ahora soy mayor
Todavía hay un vacío
Eso nunca es dejarlo ir de alguna manera

¿Alguna vez has entrado en lo que parece
¿Ser el sueño de otra persona?
Y aunque el tiempo no te dejará pasar
Te mantiene mirando a través del cristal

Llaman al año que el futuro iba a llegar
Pero en el '95
Pensamos que estábamos parados en el umbral
Hasta el fin de los tiempos
(Y todavía lo hacemos)
Entonces, ¿qué tiene de malo vivir en el pasado?
Resulta que es el lugar en el que te vi por última vez
¿Y qué tiene de malo vivir en un sueño?
Que un día el eco contesta
En lo profundo de mí

Recordaré 1995
Recordaré 1995

Composição: