Traducción generada automáticamente
Mona-Lisa's Smile
Molly Nilsson
Sonrisa de Mona-Lisa
Mona-Lisa's Smile
Oh, lo sé, mientras los maestros firman sus nombres
Oh I know, while the masters are signing their names
Hacemos el espectáculo, ellos nos pagan y se van con la fama
We make the show, they pay us and leave with the fame
Pones tu dolor en la pintura
You put your pain into painting
Convierte tu enfermedad en música
You turn your sickness into music
Ahora la gente viene de millas, para ver a Mona Lisa sonreír
Now people come from miles, to see Mona Lisa smile
Un día seremos los más grandes
One day we will be the greatest
(Olvida el teclado en la casa)
(Forget the keyboard in the house)
Donde he estado, me dijeron que todo sobre mí era un pecado
Where I've been, they told me everything about me was a sin
Pero ahora voy, donde ni siquiera
But now I go, where not even
El viento más malo querría soplar
The meanest wind would wanna blow
Entra en la noche y déjame apagar tu luz
Step into the night and let me turn off your light
Entra en el ring, pero no me peleo contra ti
Step into the ring but it's not you that I fight
Estoy levantando mi puño para todos los que alguna vez fallaron
I'm raising my fist for everyone who ever missed
Y nunca lo lograste
And never made it
Un día seremos los más grandes
One day we will be the greatest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Molly Nilsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: