Traducción generada automáticamente
I never run
Monica Naranjo
Nunca corro
I never run
Hice todo lo que pude para ayudarte
i did my very best to help you
Intenté en todos los sentidos hacer que te detengas
i tried in every way to make you stop
que cerró la puerta a los problemas
you closed the door to problems
que dices que son tuyos
that you say are yours
No me quieres por aquí
you don't want me around
Eres demasiado orgulloso para decir que me necesitas y
you're too proud to say you need me and
Me quedé a tu lado en los malos tiempos
i stayed beside you in the bad times
Besé cada paso y cada movimiento
i kissed your every step and every move
No puedo fingir que es fácil vivir sin ti
i can't pretend it's easy to live without you
tomaste todo mi aire
you took all my air
y tomaste mi energía
and you took my energy
nuestro amor era uno entonces
our love was one then
éramos fuertes entonces
we were strong then
ningún fantasma invadió todas nuestras noches de pasión
no ghost invaded all our nights of passion
No te culpes a ti mismo
don't blame yourself
¡Oh! bebé
oh! baby
No me culpes
don't blame me
Nunca correré por la noche sin ti
i'll never run in the night without you
las manos del tiempo han cambiado de dirección
the hands of time have now changed direction
Nunca correré. Estoy solo sin ti
i'll never run i'm alone without you
Estoy en una prisión de amor
i'm in a prison of love
una prisión llena de puertas abiertas
a prison full of open doors
No puedes imaginar cómo sufro
you can't imagine how i suffer
para verte bajando por una zona de peligro
to see you going down a danger zone
has perdido el sentimiento amoroso que tenías en el fondo
you've lost the loving feeling you had deep inside
tomar otro camino
take another road
estás a tiempo para construir un hogar
you're in time to build a home
recordar una vez cómo
remember once how
eras fuerte y
you were strong and
Tenías el poder
you had the power
se podría escalar una montaña
you could climb a mountain
no pierdas el respeto a ti mismo
don't lose your self respect
no serás libre
you won't be free
Nunca correré por la noche sin ti
i'll never run in the night without you
las manos del tiempo han cambiado de dirección
the hands of time have now changed direction
Nunca correré. Estoy solo sin ti
i'll never run i'm alone without you
Estoy en una prisión de amor
i'm in a prison of love
nunca correr sin ti
never run without you
Nunca correré por la noche sin ti
i'll never run in the night without you
Estoy en una prisión de amor
i'm in a prison of love
una prisión llena de puertas abiertas
a prison full of open doors
una prisión de amor
a prison of love
Hice todo lo que pude para ayudarte
i did my very best to help you
Intenté en todos los sentidos hacer que te detengas
i tried in every way to make you stop
Estoy en una prisión nena
i'm in a prison babe
Estoy en una prisión nena
i'm in a prison babe
Nunca correré sin tu amor nena
i'll never run without your love babe
Me quedé a tu lado en los malos tiempos
i stayed beside you in the bad times
Besé cada paso y cada movimiento
i kissed your every step and every move
Estoy en una prisión nena
i'm in a prison babe
Estoy en una prisión nena
i'm in a prison babe
Nunca correré sin tu amor nena
i'll never run without your love babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica Naranjo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: