The Boy Is Mine
Monica
El Chico Es Mío
The Boy Is Mine
Brand— Disculpa, ¿puedo hablar contigo un minuto?
Brandy - Excuse me, can I please talk to you for a minute
Monica— Uh, seguro, sabes que me pareces un poco, familiar
Monica - uh huh, sure, you know you look kinda familiar
Sí, tú también, pero, umm
Brandy - Yeah, you do too but, umm
Solo quería saber, ¿sabes?
I just wanted to know, do you know
Alguien te llamó
Somebody named you
¿Sabes su nombre?
You know his name
Monica - Oh, sí, definitivamente sé su nombre
Monica - Oh, yeah, definitely I know his name
Brandy- solo quería que supieras que es mío
Brandy - I just wanted to let you know he's mine
Mónica - No, no, es mío
Monica - Huh, no, no, he's mine
Tienes que renunciar
You need to give it up
Ya tuve suficiente
Had about enough
No es difícil de ver
It's not hard to see
El chico es mío
The boy is mine
Siento que tú
I'm sorry that you
Parecen estar confundidos
Seem to be confused
Me pertenece
He belongs to me
El chico es mío
The boy is mine
Brandy, creo que es hora de que lo aclaremos
Brandy - I think it's time we got this straight
Sentémonos y hablemos cara a cara
Let's sit and talk face to face
No hay manera de que pueda confundirlo con su hombre
There is no way you could mistake him for your man
¿Estás loco?
Are you insane?
Monica - Mira sé que usted puede ser
Monica - See, I know that you may be
Solo un poco celoso de mí
Just a bit jealous of me
Porque estás ciego si no puedes ver
Cause' you're blind if you can't see
Que su amor está todo en mí
That his love is all in me
Brandy - Mira traté de dudar
Brandy - See I tried to hesitate
No quería decir lo que me dijo
I didn't want to say what he told me
Dijo que sin mí
He said without me
No pudo sobrevivir el día
He couldn't make it through the day
¿No es una pena?
Ain't that a shame
Mónica - Y tal vez malentendiste
Monica - And maybe you misunderstood
Porque no puedo ver cómo pudo
'Cause I can't see how he could
Quiero cambiar algo que es tan bueno
Wanna change something that's so good
Todo mi amor fue todo lo que necesitó
All of my love was all it took
Tienes que renunciar
You need to give it up
Ya tuve suficiente
Had about enough
No es difícil de ver
It's not hard to see
El chico es mío
The boy is mine
Siento que tú
I'm sorry that you
Parecen estar confundidos
Seem to be confused
Me pertenece
He belongs to me
El chico es mío
The boy is mine
Monica - Debes hacer las cosas que haces
Monica - Must you do the things you do
Sigue actuando como un tonto
Keep on acting like a fool
Tienes que saber que soy yo, no tú
You need to know it's me not you
Y si no lo conociste, chica, es verdad
And if you didn't know it girl, it's true
Brandy - Creo que usted debe darse cuenta
Brandy - I think that you should realize
Y tratar de entender por qué
And try to understand why
Él es parte de mi vida
He is a part of my life
Sé que te está matando por dentro
I know it's killing you inside
Mónica - Puedes decir lo que quieras decir
Monica - You can say what you wanna say
Lo que tenemos no puedes soportar
What we have, you can't take
De la verdad no puedes escapar
From the truth you can't escape
Puedo distinguir lo real de lo falso
I can tell the real from the fake
Brandy - ¿Cuándo vas a tener la foto?
Brandy - When will you get the picture
Tú eres el pasado, yo soy el futuro
You're the past, I'm the future
Aléjate, es mi hora de brillar
Get away it's my time to shine
Si no supieras que el chico es mío
If you didn't know, the boy is mine
Mónica - No puedes destruir este amor que he encontrado
Monica - You can't destroy this love I've found
Tus juegos tontos no permitiré
Your silly games I won't allow
El chico es mío sin duda
The boy is mine without a doubt
Podrías también tirar la toalla
You might as well throw in the towel
Brandy - ¿Qué te hace pensar que te quiere
Brandy - What makes you think that he wants you
Cuando yo soy el que lo trajo a
When I'm the one that brought him to
Este lugar especial en mi corazón
This special place in my heart
Porque él era mi amor desde el principio
'Cause he was my love right from the start
Brandy: Él me pertenece (cantado en coro)
Brandy: He belongs to me (sang in chorus)
Mónica: El chico es mío, no tuyo (después del coro)
Monica: The boy is mine, not yours (after chorus)
Brandy: ¡Pero el mío!
Brandy: But mine!
¡No es tuyo!
Monica: Not yours!
Brandy: ¡Pero el mío!
Brandy: But mine!
¡No es tuyo!
Monica: Not yours!
Brandy: ¡Pero el mío!
Brandy: But mine!
Siento que tú
I'm sorry that you
Parecen estar confundidos
Seem to be confused
Me pertenece
He belongs to me
El chico es mío
The boy is mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: