Traducción generada automáticamente
Change
Monkey Majik
Cambio
Change
Tenías tus deseos, pero los tiraste
You had your wishes but you threw them away
Te hizo feliz por más de un día
It made you happy yeah for more than one day
Pero ahora estás perdido y no puedes encontrar una manera
But now you're lost and cannot figure a way
Para salir de esta mentira que te consuela
To get out of this lie that comforts you
y sabes que mentiría para consolarte
and you know that I would lie to comfort you
Renueva tus deseos sí salir de esta refriega
Renew your wishes yeah get out of this fray
Nunca cambiarás si sigues huyendo
You'll never change if you keep running away
Un poco de tiempo, necesitas encontrar una manera
A little time, you need to figure a way
Porque sabes que no está frente a ti
'Cause you know it doesn't lie in front of you
Y sabes que no está frente a ti
And you know it doesn't lie in front of you
Necesito un cambio
I need a change
Porque todo ha salido mal para mí
'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambio
I need a change
Porque todo ha salido mal para mí
'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
Alguien más que me guíe ahora
(I said) somebody else to lead me now
Hermanos en la parte superior presionando toda la melodía
Brothers on the top pressing all the melody
Nunca puede parar porque es una necesidad
Never can stop 'cause it's a necessity
Te gusta la forma en que los hermanos del norte
You like the way the northern brothers
Te hacen bailar
They make ya dance
Creo que estamos cambiando el sonido del dulce romance
I think we're changing the sound of sweet romance
Hora de fiesta Juu ni Hon no Ude
Time to party Juu ni Hon no Ude
Todo el mundo quiere empezar
Everybody wants to get started
¡TAKATANTAN! Dulce sonido de shamisen
TAKATANTAN!! Sweet sound of shamisen
Estilo Tsugaru si sabes de dónde vienen
Tsugaru style if you know where they're coming from
¿No sería bueno que todo el mundo se llevase bien?
Wouldn't it be nice if the whole world got along
Incluso en pequeña escala el cambio es posible
Even on small scale change is possible
Seguimos diciendo estas cosas
We keep saying these things
Ni siquiera sé lo que significan
Don't even know what they mean
Como si nunca hubiéramos visto
As if we had never seen
El otro extremo de la calle
The other end of the street
Comience a viajar, a comunicarse, a educar
Start travelling, communicating, educating
Canta tu canción
Sing them your song
Te sorprendería cuánta gente
You'd be surprised how many people
quiero escuchar lo que estás diciendo
wanna hear what you're saying
Las manzanas son rojas
Apples are red,
pero sabe lo mismo que el verde WOOO!
but tastes the same as green WOOO!
Necesito un cambio
I need a change
Porque todo ha salido mal para mí
'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambio
I need a change
Porque todo ha salido mal para mí
'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambio
I need a change
Porque todo ha salido mal para mí
'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
Necesito un cambio
I need a change
Porque todo ha salido mal para mí
'Cause it's all gone wrong for me
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
(Quiero) alguien más que me guíe ahora
(I want) somebody else to lead me now
Alguien más que me guíe ahora
(I said) somebody else to lead me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monkey Majik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: