Traducción generada automáticamente
Home
Montell Fish
Casa
Home
I
I
Encuentro la fuerza
I find strength
En ti, Dios
In You, God
Pero a veces me hundo
But sometimes I wreck
Porque no soy lo suficientemente fuerte
'Cause I am not strong enough
Pero esperaré lo suficiente
But I will wait long enough
Porque me llevas a casa (Da-da-da-da-da)
'Cause You take me home (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito tu fuerza
'Cause I need Your strength
(Necesito Tu fuerza, ¿puedes llevarme a casa?)
(I need Your strength, can You take me home?)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito Tu descanso (Porque necesito Tu descanso)
'Cause I need Your rest ('Cause I need Your rest)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito tu fuerza
'Cause I need Your strength
(Necesito Tu fuerza, ¿puedes llevarme a casa?)
(I need Your strength, can You take me home?)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito Tu descanso (Porque necesito Tu descanso)
'Cause I need Your rest ('Cause I need Your rest)
¿Puedes llevarme?
Can You take me
Beca (Ooh, ooh)
Fellowship (Ooh, ooh)
Quiero estar contigo, Señor
I wanna be with You, Lord
Pero cómo vas a dirigir
But how You'll steer
¿Si siempre estoy sosteniendo el volante?
If I'm always holding the wheel?
Y por eso te doy mi voluntad
And so I give You my will
No más oculto
No more concealed
Por favor, ven a revelar todas las áreas en las que no confío en ti
Please, come reveal all the areas that I haven't trust You with
Descanso
Rest
Señor, necesito descansar
Lord, I need to rest
No es por mi fuerza, sino por tu Espíritu
It's not by my strength but by Your Spirit
Inicio (Da-da-da-da-da-da)
Home (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito tu fuerza
'Cause I need Your strength
(Necesito Tu fuerza, ¿puedes llevarme a casa?)
(I need Your strength, can You take me home?)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito Tu descanso (Porque necesito Tu descanso)
'Cause I need Your rest ('Cause I need Your rest)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito tu fuerza
'Cause I need Your strength
(Necesito Tu fuerza, ¿puedes llevarme a casa?)
(I need Your strength, can You take me home?)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito Tu descanso (Porque necesito Tu descanso)
'Cause I need Your rest ('Cause I need Your rest)
¿Puedes llevarme a casa?
Can You take me home
¿Puedes llevarme a casa?
Can You take me home
¿Puedes llevarme a casa?
Can You take me home?
Llevo mucho tiempo esperando
I've been waiting long
Llevo mucho tiempo esperando
I've been waiting long
Llevo mucho tiempo esperando
I've been waiting long
Puedes ser mi fuerza
You can be my strength
Puedes ser mi fuerza
You can be my strength
Puedes ser mi fuerza
You can be my strength
Y tú puedes ser mi fuerte torre
And You can be my strong tower
¿Porque me llevas a casa?
'Cause You take me home?
Porque necesito tu fuerza
'Cause I need Your strength
¿Puedes llevarme a casa?
Can You take me home?
Porque necesito tu descanso
'Cause I need Your rest
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito tu fuerza
'Cause I need Your strength
(Necesito Tu fuerza, ¿puedes llevarme a casa?)
(I need Your strength, can You take me home?)
¿Puedes llevarme a casa? (Da-da-da-da-da-da)
Can You take me home? (Da-da-da-da-da-da)
Porque necesito Tu descanso (Porque necesito Tu descanso)
'Cause I need Your rest ('Cause I need Your rest)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Montell Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: