Traducción generada automáticamente
Jinn
Monuments
Jinn
Jinn
Un diablo me envió tu regalo mientras tomaba
A devil sent me your gift as it was taking up
Tu cara desde la cubierta
Your face from the deck
Coalescencia en mechones desde el vacío
Coalescing into wisps from the void
Donde esparcirás tus palabras a tiempo
Where you'll spread your words in time
Todas las cabezas en el medio del círculo
All the heads in the middle of the circle
Toma un destino desconocido
Take an unfamiliar fate
Una gota corta el ojo del sueño
A drop cuts the eye of sleep
Querer saber mi nombre
Wanting to know my name
No soy más que el camino hacia abajo
I am nothing but the way down
Nunca pude descansar mis penas
I could not ever rest my sorrows
Todos estos secretos se desentrañarán
All these secrets will unravel
Para llegar a ser más grande que las facciones
To become greater than the factions
Que él asesinó y así robó
That he murdered and so stole
¡Oh!
Oh!
Ahora hay un punto
Now there is a point
Visión disfrazada dentro de mí
Insight disguised within myself
Luchando para resistir la mano que estoy jugado
Fighting to resist the hand I'm played
Si tienes que hablar así
If you have to speak this way
Si tienes que hablar así
If you have to speak this way
Si tienes que hablar de esta manera pierdes tu derecho
If you have to speak this way you forfeit your right
Salir de este lugar
To leave this place
(Un círculo vicioso que se aferra)
(A vicious cycle holding on)
Salir de este lugar
To leave this place
(Y recuperas todo el ciclo)
(And you regain the cycle whole)
Dejamos este lugar
We leave this place
(Porque lo sabemos, lo sabemos)
('Cause we know, we know)
Dejamos este lugar
We leave this place
Sabemos a dónde vamos mejor
We know where we're going all the better
¡Ahora haznos lo mismo!
Now make us the same!
Tomar el relevo
Taking over
Se ha hecho cargo
Taken over
Haznos los mismos
Make us the same
Se ha hecho cargo
Taken over
Fingir al final
Fake out in the end
Porque nada debe terminar
For nothing must end
Pero el camino hacia abajo
But the way down
Nunca pude descansar mis penas
I could not ever rest my sorrows
Todos estos secretos se desentrañarán
All these secrets will unravel
Para llegar a ser más grande que las facciones
To become greater than the factions
Que él asesinó y así robó
That he murdered and so stole
(El silencio habla)
(The silence speaks)
Todos estos secretos se deshacen
All these secrets come undone
¡Asumiéndome, cambio!
Taking me over, over!
(El silencio habla)
(The silence speaks)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Monuments e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: