Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

Struck Me Down

Moon Taxi

Letra

Me derribó

Struck Me Down

Me desperté en un mundo diferente
I woke up in a different world

Trató de parar, resbalar, tropezar y caer
Tried to stop, slip, stumble, and fall

Pero no siento que estoy perdiendo el control
But I don’t feel like I’m losing control

No, no siento nada
No I don’t feel nothing at all

¿Qué se pierde, qué he encontrado?
What is lost, what have I found?

Tratando de separar todas las piezas
Trying to pull all the pieces apart

¿Y qué queda cuando no hay nadie más?
And what is left when no one else is around?

Tratando de terminar lo que nunca había empezado
Trying to end what I never had started

Nunca pensé que vería el día
I never thought I’d see the day

Todos mis mundos girando sombras de gris
My whole worlds turning shades of grey

Nadie me dijo el precio que pagaría
No one ever told me bout the price I’d pay

Nadie me dijo el precio que pagaría
No one ever told me bout the price I’d pay

Desaparecí ante mis ojos
I disappeared before my eyes

Y mi alma estaba tan varada y adolorida
And my soul was so stranded and sore

Y estoy tan cansada de actuar como si estuviera sorprendida
And I’m so tired of acting like I’m surprised

Cuando he visto todo esto antes
When I’ve seen all of this before

¿Qué pasa, dónde estoy ahora?
What is wrong, where am I now?

Bueno, no respondas lo que no entiendes
Well don’t answer what you don’t understand

Y nadie sabe cómo se supone que debemos salir
And no one knows how we’re supposed to get out

Sólo actúan como parte del plan
They just act like its part of the plan, whoa

Nunca pensé que vería el día
I never thought I’d see the day

Todos mis mundos girando sombras de gris
My whole worlds turning shades of grey

Nadie me dijo el precio que pagaría
No one ever told me bout the price I’d pay

Nadie me dijo el precio que pagaría
No one ever told me bout the price I’d pay

Me caí fuerte y golpeé el suelo
I tumbled hard and hit the ground

Me encontré mirando directamente al cielo
I found myself staring straight at the sky

Sentía que todo el mundo estaba dando la vuelta
It felt like the whole world was turning around

Y me sentí como si estuviera listo para morir
And it felt like I was ready to die

¿Qué viene después y qué hay?
What comes next and what is there?

Bueno, de cualquier manera, no tengo otra opción
Well either way I just don’t have any choice

Grité tan fuerte, oh, pero a nadie le importaba
I screamed so loud, oh but nobody cared

Golpeado por el sonido de mi voz
Struck down by the sound of my voice

Me desperté donde empecé
I woke up back where I began

Y se dirigió directamente hacia el mar y la orilla
And headed straight for the sea and the shore

Para seguir las huellas que quedaron en la arena
To follow footprints that were left in the sand

Cuando crucé todos estos caminos antes de
When I crossed all these paths before

¿A dónde van, a dónde termina?
Where do they go, where does it end?

No sé si puedo soportar más
I don’t know if I can take any more

Cierro los ojos y trato de fingir
I close my eyes and I try to pretend

Que no sé lo que estoy buscando
That I don’t know what I’m in for

Nunca pensé que vería el día
I never thought I’d see the day

Todos mis mundos girando sombras de gris
My whole worlds turning shades of grey

Nadie me dijo el precio que pagaría
No one ever told me bout the price I’d pay

Nadie me dijo el precio que pagaría
No one ever told me bout the price I’d pay

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moon Taxi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção