Ghosting
Mother Mother
Fantasmeando
Ghosting
He estado fantasmeando
I've been ghosting
He estado fantasmeando a lo largo
I've been ghosting along
Fantasma en tu casa
Ghost in your house
Fantasma en tus brazos
Ghost in your arms
Cuando estás dando vueltas, cuando te das la vuelta mientras duermes
When you're tossing, when you turn in your sleep
Es porque estoy fantasmeando tus sueños
It's because I'm ghosting your dreams
Y es por eso que he decidido
And this is why I have decided
Para sacar estas viejas sábanas blancas de mi cabeza
To pull these old white sheets from my head
Los dejaré doblados limpios y ordenados
I'll leave them folded neat and tidy
Para que sepas que estoy fuera de mi escondite
So that you'll know I'm out of hiding
Si
Yeah
He estado fantasmeando
I've been ghosting
He estado fantasmeando a lo largo
I've been ghosting along
Fantasma en el mundo, fantasma sin hogar
Ghost in the world, ghost with no home
Recuerdo, recuerdo los días
I remember, I remember the days
Cuando te daría tanto miedo
When I'd make you oh so afraid
Y es por eso que he decidido
And this is why I have decided
Para dejar tu casa y tu hogar sin perseguir
To leave your house and home unhaunted
No necesitas poltergeists para compinches
You don't need poltergeists for sidekicks
No necesitas golosinas
You don't need treats
Y no necesitas trucos
And you don't need tricks
No necesitas golosinas
You don't need treats
No necesitas trucos
You don't need tricks
No necesitas ningún halloween
You don't need no halloween
No necesitas golosinas
You don't need treats
No necesitas trucos
You don't need tricks
Y no me necesitas
And you don't need me
Oye
Hey
¿Sería tan malo si me quedara?
Would it be so bad if I stayed?
Soy solo un fantasma de su tumba
I'm just a ghost out of his grave
Y puedo hacer el amor en mi tumba
And I can't make love in my grave
No pondré blanco en tu cabello
I won't put white into your hair
No haré ruidos en tus escaleras
I won't make noises in your stairs
Seré amable y dulce
I will be kind and I'll be sweet
Si dejas de mirarme fijamente
If you stop staring straight through me
Y es por eso que he decidido
And this is why I have decided
Para sacar estas viejas sábanas blancas de mi cabeza
To pull these old white sheets from my head
Los dejaré doblados limpios y ordenados
I'll leave them folded neat and tidy
Para que sepas que estoy fuera de mi escondite
So that you'll know I'm out of hiding
Y es por eso que he decidido
And this is why I have decided
Para dejar tu casa y tu hogar sin perseguir
To leave your house and home unhaunted
No necesitas poltergeists para compinches
You don't need poltergeists for sidekicks
No necesitas golosinas
You don't need treats
Y no necesitas trucos
And you don't need tricks
No necesitas golosinas
You don't need treats
No necesitas trucos
You don't need tricks
No necesitas ningún halloween
You don't need no halloween
No necesitas golosinas
You don't need treats
No necesitas trucos
You don't need tricks
No necesitas golosinas
You don't need treats
No necesitas la víspera de ningún santuario
You don't need no halloween
No necesitas golosinas
You don't need treats
No necesitas trucos
You don't need tricks
Y no me necesitas
And you don't need
A mí
Me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mother Mother e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: