Traducción generada automáticamente
I'm So Bad (Baby I Don't Care)
Motörhead
Soy tan malo (bebé no me importa)
I'm So Bad (Baby I Don't Care)
Hago el amor con los leones de montaña
I make love to mountain lions,
Dormir en los hierros de marca al rojo caliente
Sleep on red-hot branding irons,
Cuando camine la calzada se tambalea
When I walk the roadway shakes,
La cama es un desastre de cascabeles
Bed´s a mess of rattlesnakes,
Niño vudú, hueso de gato negro
Voodoo child, black cat bone,
Te rascas la espalda, te oigo gemir
Scratch your back, hear you moan,
Yo me levanto, tú vas abajo, edificio alto, un solo límito
I get up, you go down, tall building, single bound,
Guerra, paz y amor, dilo si te atreves
War and peace and love, say it if you dare,
Puño de hierro, guante de terciopelo
Iron fist, velvet glove,
Soy tan malo, nena, no me importa
I´m so bad, baby I don´t care,
Corazón oscuro hasta el hueso
Black-hearted to the bone,
Más viejo que The Rolling Stones
Older than The Rolling Stones,
He estado en el cielo, he estado en el infierno
Been to heaven, been to hell,
Compré la granja, y no venderá
Bought the farm, and I won´t sell,
Dar y tomar, levantarse y caer, levantarse y tomar todo
Give and take, rise and fall, rise up and take it all,
Amor secreto, no lo diré, te noquearé y tocaré tu campana
Secret love, I won´t tell, knock you up and ring your bell,
Besa el látigo, come la pistola
Kiss the whip, eat the gun,
Dime que no es justo, víctima de medianoche, atropellada y hueva
Tell me it ain´t fair, midnight victim, hit and run,
Soy tan malo, nena, no me importa
I´m so bad, baby I don´t care,
Hago ver a los ciegos
I make the blind to see,
Dispáralos llenos de R y B
Shoot ´em full of R and B,
Hago que los cojos caminen
I make the lame to walk,
Ven y pon tu corcho
Come round and pop your cork,
Wham, bam, gracias ma 'am
Wham, bam, thank you ma´am,
Me pareció oír el golpe de la puerta trasera
Thought I heard the back door slam,
Exceso, camina por la línea, apaga las luces, es hora de la pantalla de la lámpara
Overkill, walk the line, kill the lights, it´s lampshade time,
En la carretera, en la fuga, la gente corriendo asustada
On the road,on the lam, people running scared,
Soy todo lo que dicen que soy, soy tan malo, nena. No me importa
I´m everything they say I am, I´m so bad, baby I don´t care
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: