Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 446

So Exciting! (The Pitch Song)

Moulin Rouge

Letra

¡Tan emocionante! (La Canción de Pitch)

So Exciting! (The Pitch Song)

¡Oh, la historia! ¡Ah! Sí, eh
Oh, the story! Ah! Yes, uh

Va a haber
There'll be

Amantes
Lovers

Y cantantes
And singers

Y emprendedores
And entrepreneurs

Depravación
Depravity

Éxtasis
Ecstasy

Y el amor que perdura
And love that endures

Digno de incluso el mejor rock de gira
Worthy of even the best rock on tour

Un cuento en las sombras del querido sacré-coeur
A tale in the shadows of dear sacré-coeur

¡Nosotros! ¡Mira!
We! See!

A lo largo del cerco
Along the seine

En su costa asquerosa
Upon it's filthy shore

Los cadáveres hinchados de aquellos
The bloated corpses of those

Matar al caballero antes
Kill the knight before

Pero es un espectáculo familiar
But it's a family show

Con arte tanto alto como bajo
With art both high and lows

Una historia de amor
A tale of love

Y la muerte
And death

Y sexo
And sex

Y dinero
And money

Bailando y allá vamos
Dancing and away we go

Satino dulce
Sweet satine

¿Quién interpreta a nuestro Ingenue?
Who plays our ingenue

Un gorrión cantando y
A sparrow singing up and

Por cada avenida
Down each avenue

Lleva un vestido negro fino
She wears a thin black dress

Y cuenta una historia de aflicción
And tells a tale of woe

De dolor y soledad
Of pain and loneliness

Pero eso no es todo, como van estas cosas!
But that's not all, as these things go!

Está bastante enferma
She's rather sick

Con algún malestar oscuro
With some obscure malaise

Sin duda un truco cruel de
No doubt a crueler trick from

Días desesperados más salvajes
Wilder desperate days

Pero un día
But one day

Cantando a través de su dolor
Singing through her pain

La canción arranca la lluvia
The song kicks out the rain

Y ahí está
And there he stands

Un amante
A lover


Yes

Un día, todo cambia
One day, everything changes

Cuando conoce a un hombre
When she meets a man

Un hombre
A man

A diferencia de cualquiera que ella haya conocido
Unlike any she has known

Él es
He's uh

Un ventrílocuo
A ventriloquist

¡No! ¡No! Es un matador
No! He's a matador

Cruzando las arenas del destino
Striding across the sands of destiny

No, no, no
No no no

Es marinero
He's a sailor

¡Sí! ¡Sí! ¡Un marinero! Eso es todo
Yes! A sailor! That's it

Un hombre que ha pasado su vida viajando a través de los mares turbulentos
A man who has spent his life voyaging across the turbulent seas

Ha estado buscando a un compañero
He's been searching for a mate

Y ahora parece que el destino
And now it seems like fate

Un regalo de Dios por encima
A gift from God above

Un amor divino para siempre
A love divine forevermore

Sus cuerpos entrelazados
Their bodies intertwined

Pero el destino tiene muchas otras cosas en espera
But fate has many other things in store

Hay un hombre que ya la reclama
There's a man who already claims her

Un gángster malvado que dirige esta ciudad
An evil gangster who runs this town

Es infeliz y nadie la culpa
She's unhappy and no one blames her

El mafioso más lascivo del mundo
The most lascivious racketeer around

Él compra su amor
He buys her love

Él compra su ropa
He buys her clothes

Es duro, pero esto es todo lo que sabe la pobre chica
He's rough but this is all the poor girl knows

Él compra su amor
He buys her love

No hay escapatoria
There's no escape

Pero ahora un triángulo ha tomado forma
But now a triangle has taken shape

Y así el marinero, enloqueció
And so the sailor, driven mad

Decidido a desocupar este cad
Determined to unseat this cad

Jura arriesgar su vida por amor
Swears to risk his life for love

Y ahí está nuestro show
And there's our show

Todo lo anterior
All of the above

Un espectáculo de salvajismo
A spectacle of savagery

Un testamento de locura
A testament to lunacy

Diversión para toda la familia
Fun for the whole family

Y todo diseñado por mí
And all of it designed by me

Tan emocionante
So exciting

El público pisoteará y animará
The audience will stomp and cheer

Qué delicia
So delighting

Se ejecutará durante cincuenta años
It will run for fifty years

Tan emocionante
So exciting

Haz que se rían o que lloraran
Make them laugh or make them cry

Qué delicia
So delighting

¿Y al final debería morir alguien?
And in the end should someone die?

Tan emocionante
So exciting

Hacer realidad nuestros sueños
Make our dream reality

Qué delicia
So delighting

Haz que suceda solo para mí
Make it happen just for me

Haz que suceda solo para mí
Make it happen just for me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moulin Rouge e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção