Traducción generada automáticamente
Zarathustra
Museo Rosenbach
Zaratustra
Zarathustra
1. El último hombre
1. L'ultimo uomo
Cara de luz
Volto di luce
Me hablaron de ti
Mi hanno parlato di te
Tu historia está en el eco de las montañas
La tua storia è nell'eco dei monti
Demasiado alto para descender hacia nosotros
Troppo in alto per scendere in noi
En tu viaje eterno, lo que perseguís no es
Nel tuo eterno cammino quello che insegui non c'è
Sin un fin, la vida puede existir. Se completa dentro de un día
Senza un fine può esistere la vita. Si completa nell'arco di un giorno
Sombra miserable, reflejo vacío del ego
Misera ombra, vuoto riflesso dell'io
No necesitas entender la fuerza que me impulsa a buscar en el mundo
Non ti serve capire la forza che mi spinge a cercare nel mondo
Esencia divina clara ya se esconde en aquellos que
Chiara essenza divina già si nasconde in chi
Él está viviendo el juego del tiempo esperando un amanecer diferente
Sta vivendo il gioco del tempo nell'attesa di un'alba diversa
2. El rey de ayer
2. Il re di ieri
No, no continúe el camino por las calles que no tienen fin
No, non continuare il cammino per le strade che non hanno fine
A ti
Tu
Ya ves en mí
Già vedi in me
Lo que mi padre, Dios, te enseñó
Quello che mio padre, Dio, ti insegnò
Tal vez tú tampoco
Forse nemmeno tu
Cree lo que nunca te creó
Credi a quello che non ti creò mai
Ama tu tierra, en su vientre Dios se formará
Ama la tua terra, nel suo ventre Dio si formerà
3. Más allá del bien y del mal
3. Al di là del bene e del male
Las tablas antiguas, los deseos divinos se han dividido en el tiempo ya bueno del mal
Tavole antiche, divini voleri hanno diviso nel tempo già il bene dal male
Sólo el hombre lejos de Dios no puede construir su propia moral
L'uomo da solo lontano da Dio non può costruirsi la propria morale
Huye de tu voluntad
Fuggi la tua volontà
Bajo esos velos, falsa sabiduría, la verdad es insultada
Sotto quei veli, falsa saggezza, viene insultata la verità
De la moralidad que creó nada se levantará
Dalla morale che tu hai creato niente si innalzerà
Ciego en el dogma de tu fe pierdes la elección de la libertad
Cieco nel dogma della tua fede perdi la scelta di libertà
Puesta de sol gris de luces antiguas que el último hombre tendrá
Grigio tramonto di luci antiche l'ultimo uomo avrà
4. Superman
4. Superuomo
Pero demasiadas respuestas confunden una vida antigua
Ma troppe risposte confondono una vita antica
Mil tradiciones construyeron un muro a mi alrededor
Mille tradizioni hanno costruito un muro intorno a me
Solo y sin fuerza me pierdo en mis palabras y tal vez quienquiera que busque siempre ha caminado a mi lado
Solo e senza forze mi perdo nelle mie parole e forse chi cerco ha camminato sempre accanto a me
Aquí nace en mí, vivo el superhombre
Ecco nasce in me, vivo il superuomo
5. El templo del reloj de arena (Instrumental)
5. Il tempio delle clessidre (Instrumental)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Museo Rosenbach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: