Traducción generada automáticamente
You
Mustard Plug
A ti
You
Nunca me lo dijiste
You never told me
Lo que estaba mal o lo que estaba bien
What was wrong or what was right
Nunca me lo dijiste
You never told me
¿Por qué no podías dormir por la noche?
Why you couldn't sleep at night
Sé que has oído esto antes
I know you've heard this before
Pero lo diré una vez más
But I'll say it once more
Has hecho todo lo que has podido
You've done all you can
Y no puedes hacer más
And you can't do any more
Pero está bien
But thats alright
Porque esperaré y veré
'Cause I'll just wait and see
Hasta que te des cuenta
Till you realize
Nunca me lo dijiste
You never told me
Nunca me lo dijiste
You never told me
Nunca, nunca
You never you never
Nunca me lo dijiste
You never told me
Y sé que las cosas han cambiado
And I know that things have changed
Como sé que siempre lo hacen
As I know they always do
Y sé que no somos iguales
And I know we're not the same
Pensar que éramos yo era un tonto
To think we were I was a fool
Pero nunca pensé que vería
But I never thought I'd see
Incluso en mi sueño más oscuro
Even in my darkest dream
Porque el círculo completo permanecerá
'Cause full circle will remain
El corte más desagradable de todos
The most unkindest cut of all
Nunca me lo dijiste
You never told me
¿Por qué nunca estuviste cerca?
Why you were never around
Nunca me lo dijiste
You never told me
¿Por qué eras tan popular en la ciudad?
Why you were so popular in town
Sé que es verdad
I know that it's true
Que el daño está hecho
That the damage is done
Que me malgastaste el tiempo
That you wasted my time
Mientras estabas fuera divirtiéndote
While you were out having fun
Pero está bien
But that's alright
Porque esperaré y veré
'Cause I'll just wait and see
Que te das cuenta
That you realize
Nunca me lo dijiste
You never told me
Pero me dejaste todas las señales
But you left me every sign
Tan obvio para que todos vean
So obvious for all to see
Pero me di la vuelta y miré hacia otro lado
But I turned and looked away
Porque no podía desnudar el pensamiento
'Cause I could not bare the thought
Así que cambié toda la culpa
So I shifted all the blame
Así que no me dolió tanto
So it didn't hurt so much
Ahora el peso me está aplastando
Now the weight is crushing me
Tengo que levantarme y empujarlo
I've got to rise and push it off
Nunca me lo dijiste
You never told me
¿Por qué te fuiste y te fuiste?
Why you left and went away
Nunca me lo dijiste
You never told me
Que esto me pasaría hoy
That this would happen to me today
Ahora sé que te has ido
I know now that you're gone
Me siento tan bien
I'm feeling so good
Siempre pensé que te irías
I always thought you'd leave
Pero nunca supe que lo harías
But never knew you would
Pero está bien
But that's alright
Porque esperaré y veré
'Cause I'll just wait and see
Que te das cuenta
That you realize
Nunca me lo dijiste
You never told me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mustard Plug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: