Traducción generada automáticamente
Estilo Vagabundo 3
MV Bill
Tramp Estilo 3
Estilo Vagabundo 3
Ya no quiero saber lo que piensas de mí (¿qué quieres decir?)
Eu já não quero saber o que você pensa de mim (como assim?)
Última forma para ti, mi paciencia ha llegado a su fin (¿qué?)
Última forma pra você, minha paciência chegou ao fim (o quê?)
Voy a poner mi pie en (no lo haré)
Eu vou meter o pé (não vai)
Yo saldré de ti (no te vayas)
Eu vou sair de tu (não sai)
Has sido muy escandaloso
Você tem sido muito escandalosa
Luchar por casi nada, enojarse y sentirse orgulloso
Briga por quase nada, fica puta e orgulhosa
¿Quieres que me designie? (¡No!)
Tu quer que eu me rebaixe? (não!)
¿Quieres que te talle?
Tu quer que eu te esculache?
Así que si voy a hablar de todo lo que haces, el tiempo es corto
Então se eu for falar de tudo o que você faz, o tempo é curto
La excusa andrajosa no puede hacerlo más, entonces me asusto
Desculpa esfarrapada não dá mais, aí eu surto
Cuando estás asustado, terminas con mi balada (¡sí!)
Quando tu tá surtada, acaba com a minha balada (pois é!)
Me da vergüenza (siempre rodeado de mujeres)
Me faz passar vergonha (sempre cercado de mulher)
¡Todos amigos! (¡no digas!)
Tudo amiga! (não diga!)
¿No lo crees?
Não acredita?
No asumas tu error y me llevas a la pelea (no lo soy)
Não assume seu erro e tá me levando pra briga (não tô)
La mina se volteó cuando estoy contigo (cao)
As mina pira quando eu tô contigo (caô)
Recalca y envidia de mi resplandor (sólo si lo es)
Recalque e inveja do meu brilho (só se for)
Usted da razón
Tu dá motivo
Te lo dije, no me escuches
Eu te falei, não dê ouvido
Mi peine está en tu dirección (¡lo dudo!)
Meu pente tá na tua direção (eu duvido!)
No lo dudes, ya eres parte de mi vida
Não duvida, você já faz parte da minha vida
Sólo deja caer los celos, todo está en la medida
É só baixar o ciúmes, que tá tudo na medida
¿Yo estoy celoso? Si eres tú quien tiene la costumbre
Eu com ciúmes? Se é você que tem o costume
Vas al cabaret, te enrollas y no sales
Frequenta cabaré, se enrola e não se assume
(¿Qué es eso?) Quiero compromiso
(Que isso?) eu quero é compromisso
La mala noticia es que eres bueno y eres bueno a mi servicio
O mau é que você é bom e comparece bem no meu serviço
Eres inútil y me gusta tu huella
Você não vale nada e eu gosto da sua pegada
Pero pasar el rato con mi colega, en la moral, mó cojera (no entendía)
Mas sair com minha colega, na moral, mó mancada (não entendi)
Ese cinismo tuyo me molesta (no grita)
Esse teu cinismo me irrita (não grita)
Lo intento, pero tú no lo haces fácil
Tô tentando, mas você não facilita
Imagínate si yo te hiciera lo mismo
Imagina se eu fizesse o mesmo contigo
Te engañan y salir con tu amigo (yo iba a ser jodida)
Te levasse enganado e saísse com o seu amigo (eu ia ficar bolado)
Sólo te equivocas
Só que tu tá todo errado
Pero no juegues por mi cuenta como el único culpable
Mas não joga na minha conta como o único culpado (hã, hã)
Ni siquiera salí con tu compañera de cuarto
Eu nem cheguei a sair com a sua colega
Simplemente ponlo delante de ti para ver (¡lo niegas!)
É só botar de frente pra tu ver (você nega!)
Amigo es tuyo (pero cuando no lo estoy, lo tomas)
Amiga é sua (mas quando eu não tô, você que pega)
Ella se tiró, yo lo esquivé
Ela se jogou, eu que me esquivei
Estaba ciego
Eu tava cega
Sabes que no me gusta mentir
Você sabe que eu não gosto de mentira
Al verte mintiendo a la cara dura aumenta mi ira (así que no te vayas)
Te ver mentindo na cara dura aumenta minha ira (então não pira)
No hay manera, me estás gastando
Não tem como, você vai me gastando
Eres esa clase de bastardo que muere negándolo
Tu é aquele tipo de safado que morre negando
(Así que se pone difícil)
(Assim fica difícil)
Vuelve aquí, sé un hombre, no huyas
Volta aqui, seja homem, não fuja
Estoy tratando de oírte, quieres lavar la ropa
Eu tô tentando te ouvir, tu quer lavar a roupa suja
Tienes que activar
Você precisa se ligar
Que la mina que pone pila contra lo que todo con el fin de darme
Que as mina que põe pilha contra tão tudo afim de me dar
(¿Devuélveme?)
(Me passar pra trás?)
Sí, amarga tu salsa
Sim, azedar o seu molho
Me dan suave en tu espalda, queriendo perforar tu ojo
Me dão mole nas suas costas, querendo furar seu olho
Y yo, inocente, inocente, inocente de nada
E eu, inocente, sem ter culpa de nada
Discutiendo la relación, explicándome
Discutindo a relação, me explicando (tô bolada)
Siempre da estrés (siempre da!)
Sempre dá estresse (sempre dá!)
Pero yo no huyo
Mas eu não fujo
No vengas a pagar como un ángel que sé que estás sucio
Não vem pagar de anjo que eu sei bem que tu é sujo
¡Cállate!
(Cala boca!)
¡No me callaré!
Não calo!
(¡Silencio!)
(Fica quieta!)
¡Yo sí!
Eu falo!
(¡Estás loco!)
(Tu ta maluca!)
¡Te equivocas!
Tá errado!
(¡No lo soy!)
(Não tô!)
¡Bastardo!
Safado!
En mí, ya no tocas tu mano, habla directa
Em mim, você não toca mais a mão, papo reto
Puede ir tras otro para reproducir un objeto (innecesario)
Pode ir atrás de outra pra fazer de objeto (desnecessário)
Charla tonta, déjenme bajar
Papo de otário, me deixa na mão
Para pasar el rato con amigos en el tranvía de la parada
Pra sair com os amigos no bonde da vacilação
(Me estás enfermando)
(Você tá me deixando mal)
No, tú eres el que me deja
Não, você que está me deixando
Es difícil hablar contigo si no crees lo que digo
Fica difícil falar com você, se não acredita no que eu tô falando
No levante la voz conmigo
Não aumenta o tom de voz comigo
Tú eres el que me hace sentir mal
Você que tá me deixando mal
Me dejaste, cara de pene
Me abandonou, cara de pau
Silencio, no es real
Fica tranquila, que não é real
(Mantenerme evitándome)
(Fica me evitando)
¡Conti, es sólo un problema!
Com você é só problema!
No es acechar, pero ¿cuánto cuesta una llamada telefónica? (Yo estaba ocupado)
Não é perseguição, mas o que custa um telefonema? (eu tava ocupado)
No, no, no, no. Tú eres el culpable
Não! Você que é o culpado
Ya no cuentes conmigo en la conducta sucia
Não conte mais comigo na conduta de safado
Lo he intentado, he bajado, pero no puedo acostumbrarme
Já tentei, me rebaixei, mas não me acostumo
Cuando no estás en la bebida, tu cara está llena de humo
Quando não tá na cachaça, tá com a cara cheio de fumo
Así que me estás explicando (lo sé)
Assim você tá me explanando (eu sei)
Eslavándome
Me escrachando
Y todo el mundo mirándome (¡estoy cansado!)
E todo mundo me olhando (cansei!)
No te sofocaré más, puedes estar seguro
Não vou mais te sufocar, pode ficar tranquilo
Sigues siendo un vago, pero ya no es mi estilo
Tu continua vagabundo, só não faz mais o meu estilo
(Creo que es mejor que te detengas)
(Acho melhor você parar)
Negativo, sigo adelante
Negativo, eu continuo
En una pelea contigo, estás ahí, yo no me doy marcha atrás
Numa briga com você, tu tá ligado, eu não recuo
Pero veo que no hay manera, no te lo mereces
Mas já vi que não tem jeito, tu não faz por merecer
¡Me voy, y esta vez vas a estar solo! (¿Qué?)
Vou embora e dessa vez quem vai ficar sozinho é você! (o quê?)
¡Me voy, y esta vez vas a estar solo!
Vou embora e dessa vez quem vai ficar sozinho é você!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MV Bill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: