Traducción generada automáticamente
The Kids From Yesterday
My Chemical Romance
Los niños de ayer
The Kids From Yesterday
Bueno, ahora este podría ser el último de todos los paseos que tomamos
Well, now this could be the last of all the rides we take
Así que agárrate fuerte y no mires atrás
So hold on tight and don't look back
No nos importa el mensaje o las reglas que hacen
We don't care about the message or the rules they make
Te encontraré cuando el sol se ponga oscuro
I'll find you when the sun goes black
Y sólo vives para siempre en las luces que haces
And you only live forever in the lights you make
Cuando éramos jóvenes solíamos decir
When we were young we used to say
Que sólo escuchas la música cuando tu corazón empieza a romperse
That you only hear the music when your heart begins to break
Ahora somos los niños de ayer
Now we are the kids from yesterday
Todas las cámaras miran los accidentes y las estrellas que odias
All the cameras watch the accidents and the stars you hate
Sólo les importa si puedes sangrar
They only care if you can bleed
¿La televisión te hace sentir las pastillas que comiste?
Does the television make you feel the pills you ate
O cada persona que necesitas ser
Or every person that you need to be
Porque sólo vives para siempre en las luces que haces
'Cause you only live forever in the lights you make
Cuando éramos jóvenes solíamos decir
When we were young we used to say
Que sólo escuchas la música cuando tu corazón empieza a romperse
That you only hear the music when your heart begins to break
Ahora somos los niños de ayer
Now we are the kids from yesterday
Hoy, hoy, somos los niños de ayer
Today, today, we are the kids from yesterday
Hoy, hoy
Today, today
Hoy (aquí estamos y no dejaremos de respirar)
Today (here we are and we won't stop breathing)
Hoy (grítalo hasta que tu corazón deje de latir)
Today (yell it out 'till your heart stop beating)
Somos los niños de ayer, hoy
We are the kids from yesterday, today
Porque sólo vives para siempre en las luces que haces
'Cause you only live forever in the lights you make
Cuando éramos jóvenes solíamos decir
When we were young we used to say
Que sólo escuchas la música cuando tu corazón empieza a romperse
That you only hear the music when your heart begins to break
Ahora somos los niños de ayer
Now we are the kids from yesterday
Somos los niños de ayer (x3)
We are the kids from yesterday (x3)
Hoy, hoy
Today, today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: