Traducción generada automáticamente
Emily (Rough Mix)
My Chemical Romance
Emily (Mezcla áspera)
Emily (Rough Mix)
Fue lo peor que jamás había hecho
It was the worst thing that I'd ever done
Fue un disparo en la cabeza
It was a head shot
Sabes, me diste el arma
You know, you gave me the gun
Por favor, escóndeme ahora
Oh please, just hide me now
No se lo diré a nadie
I won't tell a soul
Fue la peor parte
It was the worst part
Lo que le hicimos a esta niña
What we did to this little girl
Oh, por favor, no me dejes ahora
Oh please, don't leave me now
Cariño, por favor, no te vayas
Baby please, don't go away
Emily, estás lejos de casa
Emily, you're far from home
Y Emily, pensaremos si puedo averiguarlo
And Emily, we'll figure if I could figure it out
Los dos nunca tendremos miedo
We'll both never be afraid
Emily vuelve a casa
Emily come home
Fue la última vez que la vi viva
It was the last time I saw her alive
A veces haces cosas que necesitas hacer para sobrevivir
Sometimes you do things you need to do to survive
Oh, por favor, no me dejes ahora
Oh please, don't leave me now
Te echaré mucho de menos
I'll miss you so much
Oh, por favor, no te vayas
Oh please, don't go away
Necesito tu toque, pero por favor no me dejes ahora
I'm needing your touch, but please don't leave me now
Cariño, por favor no te vayas
Baby, please don't go away
Emily, estás lejos de casa
Emily, you're far from home
Y Emily, pensaremos si puedo averiguarlo
And Emily, we'll figure if I could figure it out
Los dos nunca tendremos miedo
We'll both never be afraid
Emily, ven a casa, ven a casa, ven a casa, ven a casa
Emily, come home, come home, come home, come home
Emily, estás lejos de casa
Now Emily, you're far from home
Y Emily, pensaremos si puedo averiguarlo
And Emily, we'll figure if I could figure it out
Los dos nunca tendremos miedo
We'll both never be afraid
Y Emily, vuelve a casa
And Emily, come home
Ahora Emily vuelve a casa
Now Emily come home
Ahora Emily vuelve a casa
Now Emily come home
Ahora Emily vuelve a casa
Now Emily come home
Me gustaría oír eso
I'd like to hear that
A ver si el tempo es bueno, ¿sabes?
See if the tempo is good, ya know?
Sí, quiero escucharlo
Yeah, I wanna listen to it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: