Gun.
My Chemical Romance
Arma.
Gun.
Podríamos conseguir a alguien más
We could get somebody else
Pero queremos a alguien como tú
But we want someone like you
Podríamos conseguir a alguien más
We could get somebody else
Pero queremos a alguien como tú
But we want someone like you
Podríamos conseguir a alguien más
We could get somebody else
Pero queremos a alguien como tú
But we want someone like you
Podríamos conseguir a alguien más
We could get somebody else
Pero queremos a alguien como tú
But we want someone like you
Podríamos conseguir a alguien más
We could get somebody else
Pero queremos a alguien como tú
But we want someone like you
Podríamos conseguir a alguien más
We could get somebody else
Pero queremos a alguien como tú
But we want someone like you
Bueno, tan pronto como consiga mi arma
Well, as soon as I get my gun
Lo señalaré por la ventana al Sol poniente
I'll point it out the window at the setting Sun
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
Te lo contaré todo cuando te enamores
I'll tell you all about it when you fall in love
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
Voy a hacer una llamada
I'm gonna make a call
Bueno, tan pronto como consiga mi arma
Well, as soon as I get my gun
Toma mi arma
Get my gun
Bueno, el uniforme no está cosido
Well the uniform isn't sewn
Los hacen como si se los daríamos a cualquiera
They make 'em like we give 'em out to anyone
Tan pronto como tengamos tu arma
As soon as we get your gun
Un grito por una pistola es muy divertido
A heckle for a pistol is a lot of fun
Es el tipo de lugar que corremos
It's just the kind of place we run
Porque el gobierno
Because the government
Porque el gobierno quiere tu arma
Because the government wants your gun
Quiere tu arma
Wants your gun
Guau
Whoa
Bueno, si tengo la edad suficiente para morir por tus errores
Well, if I'm old enough to die for your mistakes
Entonces vamos
Then let's go
¿Puedo sangrar lo suficiente para llenar lo que necesita el motor?
Can I bleed enough to fill up what the engine takes?
No lo sé
I don't know
Pero si miras arriba
But if you're watching up above
Me están enseñando a matar
They're teaching me to kill
¿Quién me está enseñando a amar?
Who's teaching me to love?
Ahora bebe
Now baby
¿No es una locura?
Isn't it crazy?
Bueno, tan pronto como consiga mi arma
Well as soon as I get my gun
(Tan pronto como consiga mi arma)
(As soon as I get my gun)
Me van a poner de vacaciones bajo el Sol
They'll put me on vacation underneath the Sun
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
Gritaré y se lo mostraré a mi sangre
I'll holler and flash it at my belting blood
En la arena
Out on the sand
Como un agujero de un IED
Like a hole from an IED
Porque estoy sosteniendo mi arma
'Cause I'm holding up my gun
Sosteniendo mi arma
Holding up my gun
Si
Yeah
Y si soy lo suficientemente mayor para morir por tus errores
And if I'm old enough to die for your mistakes
Entonces vamos
Then let's go
¿Puedo sangrar lo suficiente para llenar lo que necesita el motor?
Can I bleed enough to fill up what the engine takes?
No lo sé
I don't know
Y si estás mirando arriba
And if you're watching up above
Me están enseñando a matar
They're teaching me to kill
¿Quién me está enseñando a amar?
Who's teaching me to love?
Ahora bebe
Now baby
¿No es una locura?
Isn't it crazy?
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(¡Ni siquiera tengas un arma!)
(Don't even have a gun!)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(¡Ni siquiera tengas un arma!)
(Don't even have a gun!)
Tan pronto como obtenga mi A - R - M - A
As soon as I get my G - you - N
(¡Ni siquiera tengas un arma!)
(Don't even have a gun!)
Me destaco en el S - O - L
I'm standing out in the S - you - N
(¡Ni siquiera tengas un arma!)
(Don't even have a gun!)
Nunca voy a tener un hijo
I'm never gonna have a son
(¡Ni siquiera tengas un arma!)
(Don't even have a gun!)
Ella nunca va a tener un hijo
She's never gonna have a son
(¡Ni siquiera tengas un arma!)
(Don't even have a gun!)
Nunca voy a tener un H - I - J - O
I'm never gonna have a S - O - N
Y ahora nunca voy a tener un H - I - J - O
And now I'm never gonna have a S - O - N
Y si soy lo suficientemente mayor para morir por tus errores
And if I'm old enough to die for your mistakes
Entonces vamos
Then let's go
¿Puedo sangrar lo suficiente para llenar lo que necesita el motor?
Can I bleed enough to fill up what the engine takes?
No lo sé
I don't know
Y si estás mirando, arriba
And if you're watching, up above
Me están enseñando a matar
They're teaching me to kill
¿Quién me está enseñando a amar?
Who's teaching me to love?
Ahora bebe
Now baby
¿No es una locura?
Isn't it crazy?
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto como consiga mi arma
As soon as I get my gun
(Ni siquiera tienes un arma)
(Don't even have a gun)
Tan pronto yo
As soon I
Tan pronto consiga mi arma
As soon I get my gun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: