Traducción generada automáticamente
The Reason
My First Story
La razón
The Reason
Nací para ser odiado
I born to be hated
¿O ser abusado?
Or to be abused?
¿Te atreves ni ai sarete kitanos?
“Dare ni ai sarete kitano?”
Kako no jibun ni toikakeraretanda
Kako no jibun ni toikakeraretanda
Kaesu kotoba ga nakute
Kaesu kotoba ga nakute...
Me siento solo
I feel alone
Quiero suicidarme por mí
I want to kill myself for me
Pero no puede ser
But it can’t be
No tengo la fuerza para morir
I don’t have the strength to die
¿Por qué estoy aquí ahora?
Why am I here right now?
Dime lo que piensas
Tell me what’s you think
¡Puede que no lo sepas!
May be you don’t know!
¿Cómo descubras (la) manera en que eres
How do you figure out (the) way you are
Sujetando firmemente
Holding to tightly
Sostenerme la respiración fría
Holding my cold breath.
Dejé que sea
I let it be
¡No te compadezcas de mí ahora!
Don’t pity on me now!
Quiero oír la razón
I want to hear the reason
¡Nanika kawaru kigashita!
Nanika kawaru kigashite!
Sono kibou ga sutekirenai boku wa kawareru hazu mo nainoni!!
Sono kibou ga sutekirenai boku wa kawareru hazu mo nainoni!!
Me siento solo
I feel alone
Quiero suicidarme por mí
I want to kill myself for me
Pero no puede ser
But it can’t be
No tengo la fuerza para morir
I don’t have the strength to die
Vivo mi vida
I live my life
Dime lo que piensas
Tell me what’s you think
¡Puede que no lo sepas!
May be you don’t know!
¿Cómo descubras (la) manera en que eres
How do you figure out (the) way you are
Sujetando firmemente
Holding to tightly
Sostenerme la respiración fría
Holding my cold breath
Dejé que sea
I let it be
¡Boku ga ikiru sono riyuu ni kizuitayo!
Boku ga ikiru sono riyuu ni kizuitayo!
Kono domar ni kyou kono hi hizo tsuzuketa koto!
Kono tame ni kyou kono hi made tsuzuketa koto!
¡Te lo cantaré!
I will sing it for you!
¡Te lo cantaré!
I will sing it for you!
Voy a cantar sólo para ti!!
I will sing it just for you!!
¡Itsumademo kono mamá!
Itsumademo kono mama!
Boku ga shinu sono hola hizo tsuzukeyou!
Boku ga shinu sono hi made tsuzukeyou!
Voy a cantar sólo para ti!!
I will sing it just for you!!
Voy a cantar sólo para ti!!
I will sing it just for you!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: